< Zaburi 129 >
1 “Mara nyingi tangu ujana wangu wamekuwa wakinishambulia,” Israeli na iseme.
A song of ascents. “Often since my youth they have attacked me,” let Israel say.
2 “Mara nyingi tangu ujana wangu wamekuwa wakinishambulia, lakini hawajanishinda.
“Often since my youth they have attacked me, yet they have not defeated me.
3 Wakulima wamekuwa wakilima mgonngoni kwangu; wametengeneza matuta yao marefu.
The plowers plowed on my back; they made their furrows long.
4 Yahwe ni mwenye haki; amezikata kamba za waovu.”
Yahweh is righteous; he has cut the ropes of the wicked.”
5 Wote waaibishwe na kurudishwa nyuma, wale wachukiao Sayuni.
May they all be put to shame and turned back, those who hate Zion.
6 Na wawe kama nyasi juu ya paa ambayo hunyauka kabla hayajakua,
May they be like the grass on the housetops that withers before it grows up,
7 ambayo hayawezi kujaza mkono wa mvunaji wala kifua cha mfunga miganda.
that cannot fill the reaper's hand or the chest of the one who binds bundles of grain together.
8 Wale wapitao karibu wasiseme, “Baraka za Mungu na ziwe juu yako; Tunakubariki katika jina la Yahwe.”
May those who pass by not say, “May the blessing of Yahweh be on you; we bless you in the name of Yahweh.”