< Zaburi 124 >

1 “Kama Yahwe asingekuwa upande wetu,” Israeli na aseme sasa,
Si Yavé no estuviera a favor de nosotros, Que [lo] diga ahora Israel:
2 “Kama asingekuwa Yahwe ambaye alikuwa upande wetu wakati watu walipoinuka dhidi yetu,
Si Yavé no estuviera a favor de nosotros Cuando los hombres se levantaron contra nosotros,
3 basi wangekuwa wametumeza tungali hai hasira yao lipozidi dhidi yetu.
Entonces nos habrían tragado vivos, Cuando el furor de ellos se encendió contra nosotros.
4 Maji yangetugharikisha; mto ungetuzidia.
Entonces nos habrían anegado las aguas, Y el torrente hubiera pasado a nuestra alma.
5 Kisha maji yafurikayo yangetuzamisha.”
Entonces el torrente nos habría inundado. Sobre nuestras vidas habrían pasado las aguas impetuosas.
6 Atukuzwe Yahwe, ambaye hajaruhusu tuwe mawindo kwa meno yao.
Bendito sea Yavé, Quien no nos entregó como presa de los dientes de ellos.
7 Tumetoroka kama ndege mtegoni mwa wawindaji; mtego umevunjika, nasi tumetoroka.
Como un ave que escapa de la trampa del cazador, Así escapó nuestra alma. ¡La trampa se rompió, Y nosotros escapamos!
8 Msaada wetu uko katika Yahwe, aliyeziumba mbingu na nchi.
Nuestro socorro está en el Nombre de Yavé, Quien hizo el cielo y la tierra.

< Zaburi 124 >