< Zaburi 124 >

1 “Kama Yahwe asingekuwa upande wetu,” Israeli na aseme sasa,
Se não fôra o Senhor, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel;
2 “Kama asingekuwa Yahwe ambaye alikuwa upande wetu wakati watu walipoinuka dhidi yetu,
Se não fôra o Senhor, que esteve ao nosso lado, quando os homens se levantaram contra nós,
3 basi wangekuwa wametumeza tungali hai hasira yao lipozidi dhidi yetu.
Eles então nos teriam engulido vivos, quando a sua ira se acendesse contra nós.
4 Maji yangetugharikisha; mto ungetuzidia.
Então as águas teriam trasbordado sobre nós, e a corrente teria passado sobre a nossa alma;
5 Kisha maji yafurikayo yangetuzamisha.”
Então as águas altivas teriam passado sobre a nossa alma.
6 Atukuzwe Yahwe, ambaye hajaruhusu tuwe mawindo kwa meno yao.
Bendito seja o Senhor, que não nos deu por preza aos seus dentes.
7 Tumetoroka kama ndege mtegoni mwa wawindaji; mtego umevunjika, nasi tumetoroka.
A nossa alma escapou, como um pássaro do laço dos passarinheiros; o laço quebrou-se, e nós escapamos.
8 Msaada wetu uko katika Yahwe, aliyeziumba mbingu na nchi.
O nosso socorro está no nome do Senhor, que fez o céu e a terra.

< Zaburi 124 >