< Zaburi 124 >
1 “Kama Yahwe asingekuwa upande wetu,” Israeli na aseme sasa,
Pieśń stopni Dawidowa. Gdyby był Pan z nami nie był, ( powiedz teraz Izraelu!)
2 “Kama asingekuwa Yahwe ambaye alikuwa upande wetu wakati watu walipoinuka dhidi yetu,
Gdyby był Pan z nami nie był, gdy ludzie powstawali przeciwko nam:
3 basi wangekuwa wametumeza tungali hai hasira yao lipozidi dhidi yetu.
Tedyćby nas byli żywo pożarli w rozpaleniu gniewu swego przeciwko nam;
4 Maji yangetugharikisha; mto ungetuzidia.
Tedyćby nas były wody zabrały a strumień porwałby był duszę naszę;
5 Kisha maji yafurikayo yangetuzamisha.”
Tedyćby były porwały duszę naszę one wody gwałtowne.
6 Atukuzwe Yahwe, ambaye hajaruhusu tuwe mawindo kwa meno yao.
Błogosławiony Pan, który nas nie podał na łup zębom ich.
7 Tumetoroka kama ndege mtegoni mwa wawindaji; mtego umevunjika, nasi tumetoroka.
Dusza nasza jako ptaszek uszła z sidła ptaszników; sidło się potargało, a myśmy uszli.
8 Msaada wetu uko katika Yahwe, aliyeziumba mbingu na nchi.
Wspomożenie nasze w imieniu Pańskiem, który stworzył niebo i ziemię.