< Zaburi 124 >

1 “Kama Yahwe asingekuwa upande wetu,” Israeli na aseme sasa,
song [the] step to/for David unless LORD which/that to be to/for us to say please Israel
2 “Kama asingekuwa Yahwe ambaye alikuwa upande wetu wakati watu walipoinuka dhidi yetu,
unless LORD which/that to be to/for us in/on/with to arise: attack upon us man
3 basi wangekuwa wametumeza tungali hai hasira yao lipozidi dhidi yetu.
in that case alive to swallow up us in/on/with to be incensed face: anger their in/on/with us
4 Maji yangetugharikisha; mto ungetuzidia.
in that case [the] water to overflow us torrent: river [to] to pass upon soul: myself our
5 Kisha maji yafurikayo yangetuzamisha.”
in that case to pass upon soul: myself our [the] water [the] raging
6 Atukuzwe Yahwe, ambaye hajaruhusu tuwe mawindo kwa meno yao.
to bless LORD which/that not to give: give us prey to/for tooth their
7 Tumetoroka kama ndege mtegoni mwa wawindaji; mtego umevunjika, nasi tumetoroka.
soul: myself our like/as bird to escape from snare to snare [the] snare to break and we to escape
8 Msaada wetu uko katika Yahwe, aliyeziumba mbingu na nchi.
helper our in/on/with name LORD to make heaven and land: country/planet

< Zaburi 124 >