< Zaburi 122 >

1 Nilifurahi waliponiambia, “Na twende kwenye Nyumba ya Yahwe.”
Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Un salmo de David. Me alegré cuando me dijeron, “Vamos a la casa del Señor”.
2 Ee Yerusalemu, miguu yetu imesimama ndani ya malango yako!
Ahora estamos de pie dentro de tus puertas, Jerusalén!
3 Ee Yerusalemu, uliojengwa kama mji uliopangiliwa kwa umakini!
Jerusalén está construida como una ciudad en la que el pueblo puede reunirse.
4 Makabila huenda juu Yerusalemu, makabila ya Yahwe; kama ushuhuda wa Israeli, kulishukuru jina la Yahwe.
Todas las tribus del Señor suben allí, siguiendo la orden dada a Israel para agradecer al Señor.
5 Huko viliwekwa viti vya hukumu, viti vya enzi vya nyumba ya Daudi.
Aquí es donde los tronos son colocados, donde los mandamientos son dados, los tronos de la casa de David.
6 Ombeni kwa ajili ya amani ya Yerusalemu! “Wote wakupendao wawe na amani.
Oren para que Jerusalén pueda estar en paz. Que todos los que aman a Jerusalén permanezcan a salvo.
7 Amani iwepo ndani ya kuta zako ili ikutetee, na wawe na amani ndani ya ngome zako.”
Que allá paz dentro de tus muros, y seguridad dentro de tus fortaleza.
8 Kwa ajili ya ndugu zangu na rafiki zangu nitasema, “Amani iwe ndani yenu.”
En nombre de mi familia y amigos, diré ahora, “Que estés en paz”.
9 Kwa ajili ya Yahwe Mungu wetu, nitatafuta mema kwa ajili yako.
En nombre de la casa de Jehová nuestro Dios, oraré para que siempre les vaya bien.

< Zaburi 122 >