< Zaburi 121 >

1 Nitayainua macho yangu nitazame milimani. Msaada wangu utatoka wapi?
Tôi ngước mắt lên trên núi: Sự tiếp trợ tôi đến từ đâu?
2 Msaada wangu unatoka kwa Yahwe, aliyezifanya mbingu na nchi.
Sự tiếp trợ tôi đến từ Ðức Giê-hô-va, Là Ðấng đã dựng nên trời và đất.
3 Hatauacha mguu wako uteleze; yeye akulindaye hatasinzia.
Ngài không để cho chơn ngươi xiêu tó; Ðấng gìn giữ ngươi không hề buồn ngủ.
4 Tazama, mlinzi wa Israeli hatasinzia wala hatalala usingizi kamwe.
Ðấng gìn giữ Y-sơ-ra-ên Không hề nhắp mắt, cũng không buồn ngủ.
5 Yahwe ni mlinzi wako; Yahwe ni uvuli mkono wako wa kuume.
Ðức Giê-hô-va là Ðấng gìn giữ ngươi; Ðức Giê-hô-va là bóng che ở bên hữu ngươi.
6 Jua halitakudhuru wakati wa mchana, wala mwezi wakati wa usiku.
Mặt trời sẽ không giọi ngươi lúc ban ngày, Mặt trăng cũng không hại ngươi trong ban đêm.
7 Yahwe atakulinda na madhara yote, na ataulinda uhai wako.
Ðức Giê-hô-va sẽ gìn giữ ngươi khỏi mọi tai họa. Ngài sẽ gìn giữ linh hồn ngươi.
8 Yahwe atakulinda katika yote ufanyayo sasa na hata milele.
Ðức Giê-hô-va sẽ gìn giữ ngươi khi ra khi vào, Từ nay cho đến đời đời.

< Zaburi 121 >