< Zaburi 121 >
1 Nitayainua macho yangu nitazame milimani. Msaada wangu utatoka wapi?
Canto dei pellegrinaggi. Io alzo gli occhi ai monti… Donde mi verrà l’aiuto?
2 Msaada wangu unatoka kwa Yahwe, aliyezifanya mbingu na nchi.
Il mio aiuto vien dall’Eterno che ha fatto il cielo e la terra.
3 Hatauacha mguu wako uteleze; yeye akulindaye hatasinzia.
Egli non permetterà che il tuo piè vacilli; colui che ti protegge non sonnecchierà.
4 Tazama, mlinzi wa Israeli hatasinzia wala hatalala usingizi kamwe.
Ecco, colui che protegge Israele non sonnecchierà né dormirà.
5 Yahwe ni mlinzi wako; Yahwe ni uvuli mkono wako wa kuume.
L’Eterno è colui che ti protegge; l’Eterno è la tua ombra; egli sta alla tua destra.
6 Jua halitakudhuru wakati wa mchana, wala mwezi wakati wa usiku.
Di giorno il sole non ti colpirà, né la luna di notte.
7 Yahwe atakulinda na madhara yote, na ataulinda uhai wako.
L’Eterno ti proteggerà da ogni male, egli proteggerà l’anima tua.
8 Yahwe atakulinda katika yote ufanyayo sasa na hata milele.
L’Eterno proteggerà il tuo uscire e il tuo entrare da ora in eterno.