< Zaburi 121 >
1 Nitayainua macho yangu nitazame milimani. Msaada wangu utatoka wapi?
Cantique de Maaloth. J'élève mes yeux vers les montagnes d'où me viendra le secours.
2 Msaada wangu unatoka kwa Yahwe, aliyezifanya mbingu na nchi.
Mon secours vient de l'Éternel, qui a fait les cieux et la terre.
3 Hatauacha mguu wako uteleze; yeye akulindaye hatasinzia.
Il ne permettra pas que ton pied chancelle; celui qui te garde ne sommeillera point.
4 Tazama, mlinzi wa Israeli hatasinzia wala hatalala usingizi kamwe.
Voici, celui qui garde Israël ne sommeillera point, et ne s'endormira point.
5 Yahwe ni mlinzi wako; Yahwe ni uvuli mkono wako wa kuume.
L'Éternel est celui qui te garde; l'Éternel est ton ombre; il est à ta main droite.
6 Jua halitakudhuru wakati wa mchana, wala mwezi wakati wa usiku.
Le soleil ne te frappera point pendant le jour, ni la lune pendant la nuit.
7 Yahwe atakulinda na madhara yote, na ataulinda uhai wako.
L'Éternel te gardera de tout mal; il gardera ton âme.
8 Yahwe atakulinda katika yote ufanyayo sasa na hata milele.
L'Éternel gardera ta sortie et ton entrée, dès maintenant et à toujours.