< Zaburi 121 >
1 Nitayainua macho yangu nitazame milimani. Msaada wangu utatoka wapi?
Cantique de Mahaloth. J'élève mes yeux vers les montagnes, d'où me viendra le secours.
2 Msaada wangu unatoka kwa Yahwe, aliyezifanya mbingu na nchi.
Mon secours vient de l'Eternel qui a fait les cieux et la terre.
3 Hatauacha mguu wako uteleze; yeye akulindaye hatasinzia.
Il ne permettra point que ton pied soit ébranlé; celui qui te garde ne sommeillera point.
4 Tazama, mlinzi wa Israeli hatasinzia wala hatalala usingizi kamwe.
Voilà, celui qui garde Israël ne sommeillera point, et ne s'endormira point.
5 Yahwe ni mlinzi wako; Yahwe ni uvuli mkono wako wa kuume.
L'Eternel est celui qui te garde, l'Eternel est ton ombre, il est à ta main droite.
6 Jua halitakudhuru wakati wa mchana, wala mwezi wakati wa usiku.
Le soleil ne donnera point sur toi, de jour; ni la lune, de nuit.
7 Yahwe atakulinda na madhara yote, na ataulinda uhai wako.
L'Eternel te gardera de tout mal, il gardera ton âme.
8 Yahwe atakulinda katika yote ufanyayo sasa na hata milele.
L'Eternel gardera ton issue et ton entrée, dès maintenant et à toujours.