< Zaburi 120 >
1 Katika dhiki yangu nilimuita Yahwe, naye akanijibu.
Cantique de Mahaloth. J'ai invoqué l'Eternel en ma grande détresse, et il m'a exaucé.
2 Uiokoe nasfi yangu, yahwe, dhidi ya wale wadanganyao kwa midomo yao na wanenao hila kwa ndimi zao.
Eternel, délivre mon âme des fausses lèvres, et de la langue trompeuse.
3 Yahwe atawaadhibu vipi, na atawafanyia kitu gani zaidi, ninyi mlio na ulimi mdanganyifu?
Que te donnera, et te profitera la langue trompeuse?
4 Atawaadhibu kwa mishale ya shujaa iliyo nolewa kwa makaa ya moto ya mretemu.
Ce sont des flèches aiguës tirées par un homme puissant, et des charbons de genèvre.
5 Ole wangu mimi kwa sababu ninaishi kwa muda Mesheki; huko nyuma niliishi kati ya maskani ya Kedari.
Hélas! Que je suis misérable de séjourner en Mésech, et de demeurer aux tentes de Kédar!
6 Kwa muda mrefu sana niliisha na wale waichukiao amani.
Que mon âme ait tant demeuré avec celui qui hait la paix!
7 Nipo kwa ajili ya amani, lakini ninenapo, wao wako kwa ajili ya vita.
Je [ne cherche que] la paix, mais lorsque j'en parle, les voilà à la guerre.