< Zaburi 120 >

1 Katika dhiki yangu nilimuita Yahwe, naye akanijibu.
A Song of degrees. In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.
2 Uiokoe nasfi yangu, yahwe, dhidi ya wale wadanganyao kwa midomo yao na wanenao hila kwa ndimi zao.
Deliver my soul, O LORD, from lying lips, [and] from a deceitful tongue.
3 Yahwe atawaadhibu vipi, na atawafanyia kitu gani zaidi, ninyi mlio na ulimi mdanganyifu?
What shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue?
4 Atawaadhibu kwa mishale ya shujaa iliyo nolewa kwa makaa ya moto ya mretemu.
Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
5 Ole wangu mimi kwa sababu ninaishi kwa muda Mesheki; huko nyuma niliishi kati ya maskani ya Kedari.
Woe is me, that I sojourn in Mesech, [that] I dwell in the tents of Kedar!
6 Kwa muda mrefu sana niliisha na wale waichukiao amani.
My soul hath long dwelt with him that hateth peace.
7 Nipo kwa ajili ya amani, lakini ninenapo, wao wako kwa ajili ya vita.
I [am for] peace: but when I speak, they [are] for war.

< Zaburi 120 >