< Zaburi 118 >
1 Mshukuruni Yahwe, kwa kuwa ni mwema, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
Amah kah sitlohnah he kumhal duela a then dongah BOEIPA te uem uh lah.
2 Israeli na aseme, “Uaminifu wa agano lake wadumu milele.”
A sitlohnah he kumhal due ham ni tila Israel loh thui laeh saeh.
3 Nyumba ya Haruni na iseme, “Uaminifu wa agano lake wadumu milele.”
A sitlohnah he kumhal due ham ni tila Aron imkhui loh thui uh laeh saeh.
4 Wafuasi waaminifu wa Yahwe na waseme, “Uaminifu wa agano lake wadumu milele.”
A sitlohnah he kumhal due ham ni tila BOEIPA aka rhih rhoek loh thui uh laeh saeh.
5 Katika dhiki yangu nilimuita Yahwe; Yahwe alinijibu na kuniweka huru.
Longcaek ah khaw BOEIPA ka khue tih BOEIPA loh a hoengpoeknah la kai n'doo.
6 Yahwe yuko pamoja nami; sitaogopa; mwanadamu atanifanya nini? Yahwe yuko upande wangu kama msaidizi;
BOEIPA he kai taengah a om dongah ka rhih mahpawh. Hlang loh kai taengah balae a saii thai eh?
7 nitawatazama kwa ushindi wale walio nichukia.
BOEIPA tah kai taengah kai aka bom la a om dongah kai loh ka lunguet rhoek te ka sawt pueng ni.
8 Ni bora kuwa na makazi katika Yahwe kuliko kumtumainia mwanadamu.
Hlang dongah pangtung lakah BOEIPA dongah ying te then ngai.
9 Ni bora kukimbilia katika Yahwe kuliko kuamini katika wakuu.
Hlangcong dongah pangtung lakah BOEIPA dongah n'ying te then ngai.
10 Mataifa yote walinizunguka; kwa jina la Yahwe niliwakatilia mbali.
Namtom boeih loh kai m'vael uh coeng dae amih te BOEIPA ming neh ka tloek uh.
11 Walinizunguka; naam, walinizunguka; kwa jina la Yahwe niliwakatilia mbali.
Amih loh kai m'vael khaw m'vael uh ngawn dae BOEIPA ming neh ka tloek van.
12 Walinizunguka kama nyuki; walitoweka haraka kama moto kati ya miiba; kwa jina la Yahwe niliwakatilia mbali.
Khoi bangla kai te m'ven uh cakhaw amih te BOEIPA ming neh ka tloek dongah hling hmai bangla thi uh.
13 Walinishambulia ili waniangushe, lakini Yahwe alinisaidia.
Kai he cungku sak hamla nan tulh khaw nan tulh uh dae BOEIPA loh kai m'bom.
14 Yahwe ni nguvu yangu na furaha yangu, na ndiye anaye niokoa.
BOEIPA tah ka sarhi neh ka laa la om tih kai ham khangnah la om.
15 Kelele za ushindi zimesikika katika maskani ya wenye haki; mkono wa kuume wa Mungu umeshinda.
BOEIPA bantang ah thadueng aka khueh, hlang dueng kah dap khuiah tamlung ol neh khangnah om.
16 Mkono wa kuume wa Mungu umetukuka; mkono wa kuume wa Yahwe umeshinda.
BOEIPA loh bantang kut a thueng. BOEIPA kah bantang kut loh caem a saii.
17 Sitakufa, bali nitaishi na kuyatangaza matendo ya Yahwe.
Ka duek pawt vetih ka hing pueng ni. Te dongah BOEIPA kah bibi te ka doek ni.
18 Yahwe ameniadhibu vikali; lakini hajaruhusu nife.
BOEIPA loh kai n'toel khaw n'toel coeng. Tedae dueknah dongah kai n'khueh moenih.
19 Unifungulie milango ya haki; nitaingia na nitamshukuru Yahwe.
Kai ham duengnah vongka hang ong lah. Te long te ka kun saeh lamtah BOEIPA ka uem eh.
20 Hili ni lango la Yahwe; wenye haki hupitia kwalo.
He tah BOEIPA kah vongka ni. Anih he aka dueng rhoek loh paan uh saeh.
21 Nitakushukuru wewe, kwa kuwa ulinijibu, na umekuwa wokovu wangu.
Kai nan doo tih kai ham khangnah la na om dongah namah te ka uem ni.
22 Jiwe ambalo wajenzi walilikataa wajenzi limekuwa msingi.
Im aka sa rhoek loh a hnawt uh lungto te bangkil soi la pawk.
23 Yahwe ndiye afanyaye hili; ni la ajabu machoni petu.
He he BOEIPA taeng lamkah ni halo. Te khaw mamih mikhmuh ah khobaerhambae la om.
24 Hii ni siku ambayo Yahwe ametenda; tutaifurahia na kuishangilia.
He he BOEIPA kah a saii khohnin ni, omngaih uh sih lamtah amah dongah kohoe sak uh lah sih.
25 Tafadhali, Yahwe, utupe ushindi! Tafadhali, Yahwe, utupe mafanikio!
Aw BOEIPA n'khang laeh. Aw BOEIPA n'thaihtak sak laeh.
26 Amebarikiwa yule ajaye katika jina la Yahwe; tunakubariki kutoka katika nyumba ya Yahwe.
BOEIPA ming neh aka lo tah a yoethen pai. BOEIPA im lamkah nangmih te yoethen kam paekuh.
27 Yahwe ni Mungu, na ametupa sisi nuru; ifungeni dhabihu kwa kamba pembeni mwa madhabahu.
BOEIPA tah Pathen ni. Mamih taengah ha sae tih khotue hmueih te hmueihtuk ki dongah rhuivaeh neh a khih uh.
28 Wewe ni Mungu wangu, nami nitakushukuru; wewe ni Mungu wangu; nitakutukuza wewe.
Nang tah ka Pathen ni. Te dongah ka Pathen namah te kang uem vetih kan pomsang ni.
29 Oh, mshukuruni Yahwe; kwa kuwa ni mwema; kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
A sitlohnah he kumhal due ham a then dongah BOEIPA te uem uh lah.