< Zaburi 116 >
1 Nampenda Yahwe kwa kuwa anasikia sauti yangu na kuomba kwangu kwa ajili ya huruma.
Мило ми је што Господ услиши молитвени глас мој;
2 Kwa sababu alinisikiliza, nitamuita yeye ningali ninaishi.
Што пригну к мени ухо своје; и зато ћу Га у све дане своје призивати.
3 Kamba za mauti zilinizunguka, na mitego ya kuzimu ilinikabili; niliona dhiki na huzuni. (Sheol )
Опколише ме болести смртне, и јади паклени задесише ме, наиђох на тугу и муку; (Sheol )
4 Kisha niliita kwa jina la Yahwe: “Tafadhali Yahwe, uiokoe nafsi yangu.”
Али призвах име Господње: Господе! Избави душу моју!
5 Yahwe ni mwenye neema na haki; Mungu wetu ni mwenye huruma.
Добар је Господ и праведан, и Бог је наш милостив;
6 Yahwe huwalinda wasio na hila; nilishushwa chini akaniokoa.
Чува просте Господ; бејах у невољи, и поможе ми.
7 Nafsi yangu inaweza kurudi mahali pake pa kupumzika, kwa kuwa Yahwe amekuwa mwema kwangu.
Врати се душо моја, у мир свој! Јер је Господ добротвор твој!
8 Kwa maana uliokoa uhai wangu dhidi ya kifo, mcho yangu dhidi ya machozi, na miguu yangu dhidi ya kujikwaa.
Ти си избавио душу моју од смрти, око моје од суза, ногу моју од спотицања.
9 Nitamtumikia Yahwe katika nchi ya walio hai.
Ходићу пред лицем Господњим по земљи живих.
10 Nilimwamini yeye, hata niliposema, “nimeteswa sana.”
Веровах кад говорих: У љутој сам невољи.
11 Kwa haraka nilisema, “Watu wote ni waongo.”
Рекох у сметњи својој: Сваки је човек лажа.
12 Nimlipeje Yahwe kwa wema wake wote kwangu?
Шта ћу вратити Господу за сва добра што ми је учинио?
13 Nitakiinua kikombe cha wokovu, na kuliitia jina la Yahwe.
Узећу чашу спасења, и призваћу име Господње.
14 Nitatimiza viapo vyangu kwa Yahwe katika uwepo wa watu wake wote.
Извршићу обећања своја Господу пред свим народом Његовим.
15 Mauti ya wacha Mungu ina thamani machoni pa Mungu.
Скупа је пред Господом смрт светаца Његових.
16 Ee Yahwe, hakika, mimi ni mtumishi wako; mimi ni mtumishi wako, mwana wa mjakazi wako; umefungua vifungo vyangu.
О Господе! Ја сам слуга Твој, ја сам слуга Твој, син слушкиње Твоје; расковао си с мене окове моје.
17 Nitakutolea dhabihu ya shukrani na nitaliitia jina la Yahwe.
Жртву за хвалу принећу Теби, и име Господње призваћу.
18 Nitatimiza viapo vyangu kwa Yahwe katika uwepo wa watu wake wote,
Извршићу обећања своја Господу пред свим народом Његовим,
19 katika nyua za nyumba ya Yahwe, katikati yako, Yerusalemu. Msifuni Yahwe.
У двору дома Господњег, усред тебе, Јерусалиме. Алилуја!