< Zaburi 116 >
1 Nampenda Yahwe kwa kuwa anasikia sauti yangu na kuomba kwangu kwa ajili ya huruma.
Ka huithuinah ol te BOEIPA loh a yaak coeng dongah ka lungnah.
2 Kwa sababu alinisikiliza, nitamuita yeye ningali ninaishi.
Kai taengla a hna a kaeng dongah ka hing tue khuiah ka khue ni.
3 Kamba za mauti zilinizunguka, na mitego ya kuzimu ilinikabili; niliona dhiki na huzuni. (Sheol )
Dueknah rhuihet neh saelkhui longcaek loh kai n'caeng. Citcai loh kai m'hmuh tih kothae loh m'vuei. (Sheol )
4 Kisha niliita kwa jina la Yahwe: “Tafadhali Yahwe, uiokoe nafsi yangu.”
Te vaengah, “Aw BOEIPA ka hinglu he poenghal sak lah,” tila BOEIPA ming te ka khue.
5 Yahwe ni mwenye neema na haki; Mungu wetu ni mwenye huruma.
Lungvatnah BOEIPA tah dueng tih mamih kah Pathen loh a haidam.
6 Yahwe huwalinda wasio na hila; nilishushwa chini akaniokoa.
BOEIPA loh hlangyoe a ngaithuen. Ka tlayae vaengah kai n'khang.
7 Nafsi yangu inaweza kurudi mahali pake pa kupumzika, kwa kuwa Yahwe amekuwa mwema kwangu.
BOEIPA loh nang ham a phai coeng dongah aw ka hinglu na ngolbuel la ha mael laeh.
8 Kwa maana uliokoa uhai wangu dhidi ya kifo, mcho yangu dhidi ya machozi, na miguu yangu dhidi ya kujikwaa.
Ka hinglu he dueknah lamkah, ka mik he mikphi lamkah, ka kho khaw thuihkoek dong lamkah nan pumcum sak.
9 Nitamtumikia Yahwe katika nchi ya walio hai.
Te dongah mulhing khohmuen kah BOEIPA mikhmuh ah ka pongpa van ni.
10 Nilimwamini yeye, hata niliposema, “nimeteswa sana.”
Kai loh, “Ka tholh tangkik,” ka ti vaengah pataeng ka tangnah.
11 Kwa haraka nilisema, “Watu wote ni waongo.”
Kai loh ka tamto vaengah, “Hlang boeih he laithae ni,” ka ti.
12 Nimlipeje Yahwe kwa wema wake wote kwangu?
Kai ham a thennah boeih he BOEIPA taengah metlam ka thuung eh?
13 Nitakiinua kikombe cha wokovu, na kuliitia jina la Yahwe.
Khangnah boengloeng te ka pom vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
14 Nitatimiza viapo vyangu kwa Yahwe katika uwepo wa watu wake wote.
BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah ka thuung pawn ni.
15 Mauti ya wacha Mungu ina thamani machoni pa Mungu.
A hlangcim rhoek kah dueknah he BOEIPA mikhmuh ah vang.
16 Ee Yahwe, hakika, mimi ni mtumishi wako; mimi ni mtumishi wako, mwana wa mjakazi wako; umefungua vifungo vyangu.
Aw BOEIPA, kai he na sal pai ni. Na salnu kah a ca, na sal kai he, ka kuelrhui lamloh nan hlam.
17 Nitakutolea dhabihu ya shukrani na nitaliitia jina la Yahwe.
Nang taengah uemonah hmueih ka nawn vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
18 Nitatimiza viapo vyangu kwa Yahwe katika uwepo wa watu wake wote,
BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah,
19 katika nyua za nyumba ya Yahwe, katikati yako, Yerusalemu. Msifuni Yahwe.
BOEIPA im vongup neh Jerusalem nang khuiah ka thuung pawn ni. BOEIPA tah thangthen uh.