< Zaburi 116 >

1 Nampenda Yahwe kwa kuwa anasikia sauti yangu na kuomba kwangu kwa ajili ya huruma.
Любя Господа, защото послуша Гласа ми и молбите ми;
2 Kwa sababu alinisikiliza, nitamuita yeye ningali ninaishi.
Понеже приклони ухото Си към мене, Затова ще Го призовавам догдето съм жив.
3 Kamba za mauti zilinizunguka, na mitego ya kuzimu ilinikabili; niliona dhiki na huzuni. (Sheol h7585)
Връзките на смъртта ме обвиха, И мъките на преизподнята ме намериха; Скръб и беда срещнах. (Sheol h7585)
4 Kisha niliita kwa jina la Yahwe: “Tafadhali Yahwe, uiokoe nafsi yangu.”
Тогава призовах името Господно, и Го помолих; О Господи, избави душата ми.
5 Yahwe ni mwenye neema na haki; Mungu wetu ni mwenye huruma.
Благ е Господ и праведен, Да! милостив е нашият Бог.
6 Yahwe huwalinda wasio na hila; nilishushwa chini akaniokoa.
Господ пази простодушните; В беда бях, и Той ме избави.
7 Nafsi yangu inaweza kurudi mahali pake pa kupumzika, kwa kuwa Yahwe amekuwa mwema kwangu.
Върни се, душе моя, в успокоението си, Защото Господ постъпи щедро към тебе.
8 Kwa maana uliokoa uhai wangu dhidi ya kifo, mcho yangu dhidi ya machozi, na miguu yangu dhidi ya kujikwaa.
Понеже си избавил душата ми от смърт, Очите ми от сълзи, и нозете ми от подхлъзване,
9 Nitamtumikia Yahwe katika nchi ya walio hai.
Затова ще ходя пред Господа в земята на живите.
10 Nilimwamini yeye, hata niliposema, “nimeteswa sana.”
Аз повярвах, затова говорих; Много бях наскърбен.
11 Kwa haraka nilisema, “Watu wote ni waongo.”
В тревогата си рекох: Всеки човек е измамлив.
12 Nimlipeje Yahwe kwa wema wake wote kwangu?
Що да въздам Господу За всичките Му благодеяния към мене?
13 Nitakiinua kikombe cha wokovu, na kuliitia jina la Yahwe.
Ще взема чашата на спасението, И ще призова името Господно;
14 Nitatimiza viapo vyangu kwa Yahwe katika uwepo wa watu wake wote.
Ще изпълня обреците си Господу, Да, пред всичките Му люде.
15 Mauti ya wacha Mungu ina thamani machoni pa Mungu.
Скъпоценна е пред Господа Смъртта на светиите Му.
16 Ee Yahwe, hakika, mimi ni mtumishi wako; mimi ni mtumishi wako, mwana wa mjakazi wako; umefungua vifungo vyangu.
Ах! Господи, наистина аз съм Твой слуга; Твой слуга съм, син на Твоята слугиня; Ти си развързал връзките ми.
17 Nitakutolea dhabihu ya shukrani na nitaliitia jina la Yahwe.
На Тебе ще принеса жертва на хваление, И името Господно ще призова.
18 Nitatimiza viapo vyangu kwa Yahwe katika uwepo wa watu wake wote,
Ще изпълня облаците си Господу, Да! пред всичките Негови люде,
19 katika nyua za nyumba ya Yahwe, katikati yako, Yerusalemu. Msifuni Yahwe.
В дворовете на дома Господен, Всред тебе, Ерусалиме. Алилуя.

< Zaburi 116 >