< Zaburi 112 >

1 Msifuni Yahwe. Amebarikiwa mtu yule anaye mtii Yahwe, apendezwaye sana na amri zake.
Alleluia, conversio Aggaei, et Zachariae. Beatus vir, qui timet Dominum: in mandatis eius volet nimis.
2 Kizazi chake kitakuwa ni chenye nguvu duniani; kizazi cha mcha Mungu kitabarikiwa.
Potens in terra erit semen eius: generatio rectorum benedicetur.
3 Nyumbani mwake mna utajiri na mali; na haki yake itadumu milele.
Gloria, et divitiae in domo eius: et iustitia eius manet in saeculum saeculi.
4 Nuru huangazia gizani kwa ajili ya mtu mcha Mungu; yeye ni wa fadhili, huruma, na haki.
Exortum est in tenebris lumen rectis: misericors, et miserator, et iustus.
5 Heri atendaye fadhili na kukopesha, afanyaye mambo yake kwa uaminifu.
Iucundus homo qui miseretur et commodat, disponet sermones suos in iudicio:
6 Kwa maana hataondoshwa kamwe; mwenye haki atakumbukwa milele.
quia in aeternum non commovebitur.
7 Haogopi habari mbaya; ni jasiri, akimtumainia Yahwe.
In memoria aeterna erit iustus: ab auditione mala non timebit. Paratum cor eius sperare in Domino,
8 Moyo wake ni mtulivu, hana woga, mpaka aonapo ushindi dhidi ya watesi wake.
confirmatum est cor eius: non commovebitur donec despiciat inimicos suos.
9 Huwapa masikini kwa ukarimu; haki yake yadumu milele; atainuliwa kwa heshima.
Dispersit, dedit pauperibus: iustitia eius manet in saeculum saeculi, cornu eius exaltabitur in gloria.
10 Mtu mwovu ataona haya na kukasirika; atasaga meno yake na kuyeyuka; tamaa ya wasio haki itapotea.
Peccator videbit, et irascetur, dentibus suis fremet et tabescet: desiderium peccatorum peribit.

< Zaburi 112 >