< Zaburi 112 >
1 Msifuni Yahwe. Amebarikiwa mtu yule anaye mtii Yahwe, apendezwaye sana na amri zake.
Bienheureux l’homme qui craint le Seigneur, il mettra toutes ses volontés dans ses commandements.
2 Kizazi chake kitakuwa ni chenye nguvu duniani; kizazi cha mcha Mungu kitabarikiwa.
Sa postérité sera puissante sur la terre: la génération des justes sera bénie.
3 Nyumbani mwake mna utajiri na mali; na haki yake itadumu milele.
Gloire et richesses sont dans sa maison; et sa justice demeure dans les siècles des siècles.
4 Nuru huangazia gizani kwa ajili ya mtu mcha Mungu; yeye ni wa fadhili, huruma, na haki.
Il s’est élevé dans les ténèbres une lumière pour les hommes droits: le Seigneur est miséricordieux, compatissant et juste.
5 Heri atendaye fadhili na kukopesha, afanyaye mambo yake kwa uaminifu.
Agréable est l’homme qui a de la pitié et qui prête, il réglera ses discours avec jugement;
6 Kwa maana hataondoshwa kamwe; mwenye haki atakumbukwa milele.
Parce qu’il ne sera jamais ébranlé.
7 Haogopi habari mbaya; ni jasiri, akimtumainia Yahwe.
Le juste jouira d’une mémoire éternelle: il ne craindra pas d’entendre mal parler de lui. Son cœur est prêt à espérer dans le Seigneur;
8 Moyo wake ni mtulivu, hana woga, mpaka aonapo ushindi dhidi ya watesi wake.
Son cœur est affermi, il ne sera pas ébranlé, jusqu’à ce qu’il méprise ses ennemis.
9 Huwapa masikini kwa ukarimu; haki yake yadumu milele; atainuliwa kwa heshima.
Il a répandu, donné de ses biens aux pauvres: sa justice demeure dans les siècles des siècles, sa corne sera exaltée avec gloire.
10 Mtu mwovu ataona haya na kukasirika; atasaga meno yake na kuyeyuka; tamaa ya wasio haki itapotea.
Le pécheur verra, et il sera irrité: il grincera des dents, et se consumera; le désir des pécheurs périra.