< Zaburi 112 >

1 Msifuni Yahwe. Amebarikiwa mtu yule anaye mtii Yahwe, apendezwaye sana na amri zake.
Praise ye the LORD. Blessed [is] the man [that] feareth the LORD, [that] delighteth greatly in his commandments.
2 Kizazi chake kitakuwa ni chenye nguvu duniani; kizazi cha mcha Mungu kitabarikiwa.
His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
3 Nyumbani mwake mna utajiri na mali; na haki yake itadumu milele.
Wealth and riches [shall be] in his house: and his righteousness endureth for ever.
4 Nuru huangazia gizani kwa ajili ya mtu mcha Mungu; yeye ni wa fadhili, huruma, na haki.
To the upright there ariseth light in darkness: [he is] gracious, and full of compassion, and righteous.
5 Heri atendaye fadhili na kukopesha, afanyaye mambo yake kwa uaminifu.
A good man showeth favor, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
6 Kwa maana hataondoshwa kamwe; mwenye haki atakumbukwa milele.
Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
7 Haogopi habari mbaya; ni jasiri, akimtumainia Yahwe.
He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
8 Moyo wake ni mtulivu, hana woga, mpaka aonapo ushindi dhidi ya watesi wake.
His heart [is] established, he shall not be afraid, until he seeth [his desire] upon his enemies.
9 Huwapa masikini kwa ukarimu; haki yake yadumu milele; atainuliwa kwa heshima.
He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honor.
10 Mtu mwovu ataona haya na kukasirika; atasaga meno yake na kuyeyuka; tamaa ya wasio haki itapotea.
The wicked shall see [it], and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.

< Zaburi 112 >