< Zaburi 112 >
1 Msifuni Yahwe. Amebarikiwa mtu yule anaye mtii Yahwe, apendezwaye sana na amri zake.
Praise ye Yah! How happy is the man who revereth Yahweh, In his commandments, delighteth he greatly;
2 Kizazi chake kitakuwa ni chenye nguvu duniani; kizazi cha mcha Mungu kitabarikiwa.
Mighty in the earth, shall be his seed, The generation of the upright, shall be blessed;
3 Nyumbani mwake mna utajiri na mali; na haki yake itadumu milele.
Wealth and riches, shall be in his house, and, his righteousness, standeth for aye.
4 Nuru huangazia gizani kwa ajili ya mtu mcha Mungu; yeye ni wa fadhili, huruma, na haki.
Risen—in darkness, is light to the upright, The gracious and compassionate and righteous.
5 Heri atendaye fadhili na kukopesha, afanyaye mambo yake kwa uaminifu.
Well for a man showing favour and lending! He shall sustain his affairs with justice.
6 Kwa maana hataondoshwa kamwe; mwenye haki atakumbukwa milele.
Surely, unto times age-abiding, shall he not be shaken, In remembrance, age-abiding, shall the righteous one remain;
7 Haogopi habari mbaya; ni jasiri, akimtumainia Yahwe.
Of evil tidings, shall he not be afraid, Established is his heart, led to trust in Yahweh;
8 Moyo wake ni mtulivu, hana woga, mpaka aonapo ushindi dhidi ya watesi wake.
Upheld is his heart, he shall not be afraid, until that he gazeth on his foes.
9 Huwapa masikini kwa ukarimu; haki yake yadumu milele; atainuliwa kwa heshima.
He hath scattered abroad, he hath given to the needy, His righteousness, standeth for aye, His horn, shall be exalted in honour.
10 Mtu mwovu ataona haya na kukasirika; atasaga meno yake na kuyeyuka; tamaa ya wasio haki itapotea.
The lawless one, shall see, and be indignant, his teeth, will he gnash and melt away, The craving of the lawless, shall vanish.