< Zaburi 112 >

1 Msifuni Yahwe. Amebarikiwa mtu yule anaye mtii Yahwe, apendezwaye sana na amri zake.
你們要讚美耶和華! 敬畏耶和華,甚喜愛他命令的, 這人便為有福!
2 Kizazi chake kitakuwa ni chenye nguvu duniani; kizazi cha mcha Mungu kitabarikiwa.
他的後裔在世必強盛; 正直人的後代必要蒙福。
3 Nyumbani mwake mna utajiri na mali; na haki yake itadumu milele.
他家中有貨物,有錢財; 他的公義存到永遠。
4 Nuru huangazia gizani kwa ajili ya mtu mcha Mungu; yeye ni wa fadhili, huruma, na haki.
正直人在黑暗中,有光向他發現; 他有恩惠,有憐憫,有公義。
5 Heri atendaye fadhili na kukopesha, afanyaye mambo yake kwa uaminifu.
施恩與人、借貸與人的,這人事情順利; 他被審判的時候要訴明自己的冤。
6 Kwa maana hataondoshwa kamwe; mwenye haki atakumbukwa milele.
他永不動搖; 義人被記念,直到永遠。
7 Haogopi habari mbaya; ni jasiri, akimtumainia Yahwe.
他必不怕凶惡的信息; 他心堅定,倚靠耶和華。
8 Moyo wake ni mtulivu, hana woga, mpaka aonapo ushindi dhidi ya watesi wake.
他心確定,總不懼怕, 直到他看見敵人遭報。
9 Huwapa masikini kwa ukarimu; haki yake yadumu milele; atainuliwa kwa heshima.
他施捨錢財,賙濟貧窮; 他的仁義存到永遠。 他的角必被高舉,大有榮耀。
10 Mtu mwovu ataona haya na kukasirika; atasaga meno yake na kuyeyuka; tamaa ya wasio haki itapotea.
惡人看見便惱恨,必咬牙而消化; 惡人的心願要歸滅絕。

< Zaburi 112 >