< Zaburi 112 >

1 Msifuni Yahwe. Amebarikiwa mtu yule anaye mtii Yahwe, apendezwaye sana na amri zake.
你们要赞美耶和华! 敬畏耶和华,甚喜爱他命令的, 这人便为有福!
2 Kizazi chake kitakuwa ni chenye nguvu duniani; kizazi cha mcha Mungu kitabarikiwa.
他的后裔在世必强盛; 正直人的后代必要蒙福。
3 Nyumbani mwake mna utajiri na mali; na haki yake itadumu milele.
他家中有货物,有钱财; 他的公义存到永远。
4 Nuru huangazia gizani kwa ajili ya mtu mcha Mungu; yeye ni wa fadhili, huruma, na haki.
正直人在黑暗中,有光向他发现; 他有恩惠,有怜悯,有公义。
5 Heri atendaye fadhili na kukopesha, afanyaye mambo yake kwa uaminifu.
施恩与人、借贷与人的,这人事情顺利; 他被审判的时候要诉明自己的冤。
6 Kwa maana hataondoshwa kamwe; mwenye haki atakumbukwa milele.
他永不动摇; 义人被记念,直到永远。
7 Haogopi habari mbaya; ni jasiri, akimtumainia Yahwe.
他必不怕凶恶的信息; 他心坚定,倚靠耶和华。
8 Moyo wake ni mtulivu, hana woga, mpaka aonapo ushindi dhidi ya watesi wake.
他心确定,总不惧怕, 直到他看见敌人遭报。
9 Huwapa masikini kwa ukarimu; haki yake yadumu milele; atainuliwa kwa heshima.
他施舍钱财,周济贫穷; 他的仁义存到永远。 他的角必被高举,大有荣耀。
10 Mtu mwovu ataona haya na kukasirika; atasaga meno yake na kuyeyuka; tamaa ya wasio haki itapotea.
恶人看见便恼恨,必咬牙而消化; 恶人的心愿要归灭绝。

< Zaburi 112 >