< Zaburi 111 >

1 Msifuni Yahwe. Nitamshukuru Yahwe kwa moyo wangu wote katikati ya kusanyiko la wanye haki, na katika mkutano.
Dejen que que el Señor sea alabado. Alabaré al Señor con todo mi corazón, entre los rectos y en la reunión del pueblo.
2 Kazi za Yahwe ni kuu, zikisubiriwa na wale wazitamanio.
Las obras del Señor son grandes, buscadas por todos aquellos que se deleitan en ellas.
3 Kazi yake ni adhama na utukufu, na haki yake yadumu milele.
Su obra está llena de honor y gloria; y su justicia es inmutable para siempre.
4 Hufanya mambo makuu ambayo yatakumbukwa; Yahwe ni mwenye huruma na neema.
Cierto para siempre es el recuerdo de sus maravillas; el Señor está lleno de compasión y misericordia.
5 Huwapa chakula wafuasi wake waaminifu. Siku zote atalikumbuka agano lake.
Ha dado comida a sus adoradores; mantendrá su acuerdo en mente para siempre.
6 Alionesha uweza wa kazi zake kwa watu wake kwa kuwapa urithi wa mataifa.
Ha dejado en claro a su pueblo el poder de sus obras, dándoles la herencia de las naciones.
7 Kazi za mikono yake ni za kuaminika na haki; maagizo yake yote ni ya kuaminika.
Las obras de sus manos son fe y justicia; todas sus leyes son inmutables.
8 Yamethibitika milele, yamefanywa katika uaminifu na vizuri.
Pues son firmes por los siglos de los siglos, se hacen con fe y justicia.
9 Aliwapa ushindi watu wake; aliliteuwa agano lake milele; jina lake ni takatifu na lakutisha.
Él ha enviado salvación a su pueblo; él ha dado su palabra para siempre: santo es su nombre y grandemente temible.
10 Kumcha Yahwe ni mwanzo wa hekima; wale washikao maagizo yake wana uelewa mzuri. Sifa yake yadumu milele.
El temor del Señor es la mejor parte de la sabiduría: todos los que guardan sus leyes son sabios: su alabanza es eterna.

< Zaburi 111 >