< Zaburi 111 >

1 Msifuni Yahwe. Nitamshukuru Yahwe kwa moyo wangu wote katikati ya kusanyiko la wanye haki, na katika mkutano.
Alleluia. I will give you thanks, O Lord, with my whole heart, in the council of the upright, and [in] the congregation.
2 Kazi za Yahwe ni kuu, zikisubiriwa na wale wazitamanio.
The works of the Lord are great, sought out according to all his will.
3 Kazi yake ni adhama na utukufu, na haki yake yadumu milele.
His work is [worthy of] thanksgiving and honor: and his righteousness endures for ever and ever.
4 Hufanya mambo makuu ambayo yatakumbukwa; Yahwe ni mwenye huruma na neema.
He has caused his wonderful works to be remembered: the Lord is merciful and compassionate.
5 Huwapa chakula wafuasi wake waaminifu. Siku zote atalikumbuka agano lake.
He has given food to them that fear him: he will remember his covenant for ever.
6 Alionesha uweza wa kazi zake kwa watu wake kwa kuwapa urithi wa mataifa.
He has declared to his people the power of his works, to give them the inheritance of the heathen.
7 Kazi za mikono yake ni za kuaminika na haki; maagizo yake yote ni ya kuaminika.
The works of his hands are truth and judgment: all his commandments are sure:
8 Yamethibitika milele, yamefanywa katika uaminifu na vizuri.
established for ever and ever, done in truth and uprightness.
9 Aliwapa ushindi watu wake; aliliteuwa agano lake milele; jina lake ni takatifu na lakutisha.
He sent redemption to his people: he commanded his covenant for ever: holy and fearful is his name.
10 Kumcha Yahwe ni mwanzo wa hekima; wale washikao maagizo yake wana uelewa mzuri. Sifa yake yadumu milele.
The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and all that act accordingly have a good understanding; his praise endures for ever and ever.

< Zaburi 111 >