< Mithali 29 >
1 Mtu aliyepokea makaripio mengi lakini anashupaza shingo yake atavunjika ndani ya muda mfupi na hata pona.
viro qui corripientem dura cervice contemnit repentinus superveniet interitus et eum sanitas non sequitur
2 Watenda mema wanapoongezeka, watu wanafurahi, bali wakati mtu mwovu anapotawala, watu huugua.
in multiplicatione iustorum laetabitur vulgus cum impii sumpserint principatum gemet populus
3 Mwenye kupenda hekima baba yake anafurahi, bali anayeshikamana na makahaba huuharibu utajiri wake.
vir qui amat sapientiam laetificat patrem suum qui autem nutrit scorta perdet substantiam
4 Mfalme huimarisha nchi kwa haki, bali mwenye kudai rushwa huirarua.
rex iustus erigit terram vir avarus destruet eam
5 Mtu anayejipendekeza kwa jirani yake anatandaza wavu kwenye miguu yake.
homo qui blandis fictisque sermonibus loquitur amico suo rete expandit gressibus eius
6 Mtu mbaya hunaswa kwenye mtego wa dhambi yake mwenyewe, bali yeye atendaye haki huimba na kufurahi.
peccantem virum iniquum involvet laqueus et iustus laudabit atque gaudebit
7 Atendaye haki hutetea madai ya masikini; mtu mwovu hafahamu maarifa kama hayo.
novit iustus causam pauperum impius ignorat scientiam
8 Mwenye dhihaka huutia moto mji, bali wale wenye busara huigeuza ghadhabu.
homines pestilentes dissipant civitatem sapientes avertunt furorem
9 Mtu mwenye busara anapojadiliana na mpumbavu, hughadhabika na kucheka, hakutakuwa na utulivu.
vir sapiens si cum stulto contenderit sive irascatur sive rideat non inveniet requiem
10 Mkatili humchukia mwenye ukamilifu na hutafuta maisha ya mwenye haki.
viri sanguinum oderunt simplicem iusti quaerunt animam eius
11 Mpumabavu huonyesha hasira yake, bali mtu mwenye busara huishikilia na kujituliza mwenyewe.
totum spiritum suum profert stultus sapiens differt et reservat in posterum
12 Kama matawala atazinagatia uongo, maafisa wake wote watakuwa waovu.
princeps qui libenter audit verba mendacii omnes ministros habebit impios
13 Mtu masikini na mkandamizaji wanafanana, maana Yehova huyapa nuru macho yao wote.
pauper et creditor obviam fuerunt sibi utriusque inluminator est Dominus
14 Kama mfalme atamhukumu masikini kwa uaminifu, kiti chake cha enzi kitaimarishwa milele.
rex qui iudicat in veritate pauperes thronus eius in aeternum firmabitur
15 Fimbo na maonyo huleta hekima, bali mtoto huru mbali na makaripio humwaibisha mama yake.
virga atque correptio tribuet sapientiam puer autem qui dimittitur voluntati suae confundet matrem suam
16 Watu waovu wanapotawala, uovu huongezeka, bali wenye kutenda haki wataona anguko la watu waovu.
in multiplicatione impiorum multiplicabuntur scelera et iusti ruinas eorum videbunt
17 Mwadibishe mwanao naye atakupa pumziko; ataleta furaha katika maisha yako.
erudi filium tuum et refrigerabit te et dabit delicias animae tuae
18 Pasipo na maono ya kinabii watu huenda bila utaratibu, bali mwenye kuitunza sheria amebarikiwa.
cum prophetia defecerit dissipabitur populus qui custodit legem beatus est
19 Mtumwa hawezi kurekebishwa kwa maneno, maana ingawa anaelewa, hakuna mwitikio.
servus verbis non potest erudiri quia quod dicis intellegit et respondere contemnit
20 Je unamwona mtu mwenye haraka katika maneno yake? Kuna matumaini zaidi kwa mpumbavu kuliko kwake.
vidisti hominem velocem ad loquendum stulti magis speranda est quam illius correptio
21 Mwenye kumdekeza mtumwa wake tangu ujana, mwisho wake itakuwa taabu.
qui delicate a pueritia nutrit servum suum postea illum sentiet contumacem
22 Mtu mwenye hasira huchochea ugomvi na bwana mwenye hasira sana hutenda dhambi nyingi.
vir iracundus provocat rixas et qui ad indignandum facilis est erit ad peccata proclivior
23 Kiburi cha mtu humshusha chini, bali mwenye roho ya unyenyekevu atapewa heshima.
superbum sequitur humilitas et humilem spiritu suscipiet gloria
24 Anayeshirikiana na mwizi huyachukia maisha yake mwenyewe; husikia laana na wala hasemi chochote.
qui cum fure partitur odit animam suam adiurantem audit et non indicat
25 Kumwogopa binadamu ni mtego, bali mwenye kumtumaini Yehova atalindwa.
qui timet hominem cito corruet qui sperat in Domino sublevabitur
26 Wengi huutafuta uso wa mtawala, bali kutoka kwa Yehova huja haki kwa ajili yake.
multi requirunt faciem principis et a Domino iudicium egreditur singulorum
27 Mtu dhalimu ni chukizo kwa wenye kutenda haki, bali mwenye njia ya haki ni chukizo kwa watu waovu.
abominantur iusti virum impium et abominantur impii eos qui in recta sunt via