< Wafilipi 4 >

1 Kwa hiyo wapendwa wangu, ambao nawatamani, ambao ni furaha na taji yangu. Simameni imara katika Bwana, enyi rafiki wapendwa.
ⲁ̅ϨⲰⲤⲦⲈ ⲚⲀⲤⲚⲎⲞⲨ ⲚⲀⲄⲀⲠⲎⲦⲞⲤ ⲞⲨⲞϨ ⲘⲘⲈⲚⲢⲀϮ ⲠⲀⲢⲀϢⲒ ⲚⲈⲘ ⲠⲀⲬⲖⲞⲘ ⲠⲀⲒⲢⲎϮ ⲞϨⲒ ⲈⲢⲀⲦⲈⲚ ⲐⲎⲚⲞⲨ ϦⲈⲚⲠϬⲞⲒⲤ ⲚⲀⲘⲈⲚⲢⲀϮ.
2 Ninakusihi wewe Eudia, pia ninakusihi wewe Sintike, mrejeshe mahusiano ya amani kati yenu, kwa sababu ninyi, nyote wawili mliungana na Bwana.
ⲃ̅ⲈⲨⲞⲆⲒⲀ ϮϮϨⲞ ⲈⲢⲞⲤ ⲚⲈⲘ ⲤⲨⲚⲦⲨⲬⲎ ⲈⲐⲢⲞⲨⲘⲈⲨⲒ ⲈⲪⲀⲒ ⲢⲰ ϦⲈⲚⲠϬⲞⲒⲤ.
3 Kwa kweli, niwasihi pia ninyi watenda kazi wenzangu, muwasaidie hawa wanawake kwa kuwa walitumika pamoja na mimi katika kueneza injili ya Bwana tukiwa na Kelementi pamoja na watumishi wengine wa Bwana, ambao majina yao yameandikwa katika kitabu cha uzima.
ⲅ̅ⲤⲈ ϮϮϨⲞ ⲈⲢⲞⲔ ϨⲰⲔ ⲠⲒⲤⲰⲦⲠ ⲤⲨⲚⲌⲨⲄⲈ ⲘⲀⲦⲞⲦⲔ ⲚⲈⲘⲰⲞⲨ ⲚⲀⲒ ⲈⲦⲀⲨϬⲒϦⲒⲤⲒ ⲚⲈⲘⲎⲒ ϦⲈⲚⲠⲒⲈⲨⲀⲄⲄⲈⲖⲒⲞⲚ ⲚⲈⲘ ⲠⲔⲈⲔⲖⲎ ⲘⲈⲚⲦⲞⲤ ⲚⲈⲘ ⲠⲤⲈⲠⲒ ⲚⲚⲀϢⲪⲎⲢ ⲚⲢⲈϤⲈⲢϨⲰⲂ ⲚⲀⲒ ⲈⲦⲈ ⲠⲞⲨⲢⲀⲚ ⲤϦⲎⲞⲨⲦ ϨⲒ ⲠϪⲰⲘ ⲚⲦⲈⲠⲰⲚϦ.
4 katika Bwana siku zote. tena nitasema, furahini.
ⲇ̅ⲢⲀϢⲒ ϦⲈⲚⲠϬⲞⲒⲤ ⲚⲤⲎⲞⲨ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲠⲀⲖⲒⲚ ϮϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲢⲀϢⲒ.
5 Upole wenu na ujulikane kwa watu wote. Bwana yuko karibu.
ⲉ̅ⲦⲈⲦⲈⲚⲘⲈⲦⲈⲠⲒⲔⲎⲤ ⲘⲀⲢⲈⲤⲞⲨⲞⲚϨ ⲈⲢⲰⲘⲒ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲠϬⲞⲒⲤ ϦⲈⲚⲦ
6 Msijisumbue kwa jambo lolote. Badala yake, fanyeni mambo yenu yote kwa njia ya kusali, kuomba na kushukuru. Na mahitaji yenu yajulikane kwa Mungu.
ⲋ̅ⲘⲠⲈⲢϤⲒⲢⲰⲞⲨϢ ⲀⲖⲖⲀ ϦⲈⲚϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ ϮⲠⲢⲞⲤⲈⲨⲬⲎ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲦⲰⲂϨ ϦⲈⲚⲞⲨϢⲈⲠϨⲘⲞⲦ ⲚⲈⲦⲈⲚⲈⲦⲎⲘⲀ ⲘⲀⲢⲞⲨⲞⲨⲰⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲀⲦⲈⲚ ⲪⲚⲞⲨϮ.
7 Basi amani ya Bwana iliyo kuu kuliko ufahamu wote, italinda mioyo na mawazo yenu kwa msaad Kristo Yesu.
ⲍ̅ⲞⲨⲞϨ ϮϨⲒⲢⲎⲚⲎ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲐⲎ ⲈⲦϬⲞⲤⲒ ⲈⲚⲞⲨⲤ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲈⲤⲈⲀⲢⲈϨ ⲈⲚⲈⲦⲈⲚϨⲎⲦ ⲚⲈⲘ ⲚⲈⲦⲈⲚⲘⲈⲨⲒ ϦⲈⲚⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ.
8 Hatimaye, ndugu zangu; yatakafarini sana mambo yote yenye ukweli, heshima, haki, usafi, upendo, na yale yenye taarifa njema, yenye busara, pamoja na yale yanayohitaji kusifiwa.
ⲏ̅ⲦⲞ ⲖⲞⲒⲠⲞⲚ ⲚⲀⲤⲚⲎⲞⲨ ⲚⲎ ⲈⲦⲈ ϨⲀⲚⲐⲘⲎ ⲒⲚⲈ ⲚⲎ ⲈⲦⲈ ϨⲀⲚⲘⲈⲦⲤⲈⲘⲚⲞⲤ ⲚⲈⲚⲎ ⲈⲦⲈ ϨⲀⲚⲆⲒⲔⲈⲞⲚ ⲚⲈⲚⲎ ⲈⲦⲈ ϨⲀⲚⲘⲈⲦⲦⲞⲨⲂⲞ ⲚⲈϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ ϦⲈⲚⲞⲨⲘⲈⲒ ϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲚϢⲈⲚⲚⲞⲨϤⲒ ⲪⲎ ⲈⲦⲈ ⲞⲨⲀⲢⲈⲦⲎ ⲠⲈ ⲞⲨⲞϨ ⲪⲎ ⲈⲦⲈ ⲞⲨⲦⲀⲒⲞ ⲠⲈ ⲚⲀⲒⲘⲈⲨⲒ ⲈⲢⲰⲞⲨ.
9 Yatekelezeni mambo yale mliojifunza, mliyopokea mliyoyasikia na yale mliyoyaona kwangu naye Baba yetu wa amani atakuwa nanyi.
ⲑ̅ⲈⲦⲈ ⲚⲀⲒ ⲚⲈⲈⲦⲀⲢⲈⲦⲈⲚⲦⲤⲀⲂⲈ ⲐⲎⲚⲞⲨ ⲈⲢⲰⲞⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲢⲈⲦⲈⲚϬⲒⲦⲞⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲢⲈⲦⲈⲚⲤⲞⲐⲘⲞⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲢⲈⲦⲈⲚⲚⲀⲨ ⲈⲢⲰⲞⲨ ⲚϦⲢⲎⲒ ⲚϦⲎⲦ ⲚⲀⲒ ⲀⲢⲒⲦⲞⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲪⲚⲞⲨϮ ⲚⲦⲈϮϨⲒⲢⲎ ⲚⲎ ⲈϤⲈϢⲰⲠⲒ ⲚⲈⲘⲰⲦⲈⲚ.
10 Ninayo furaha kubwa sana juu yenu katika Bwana kwa kuwa ninyi mmeonyesha tena nia ya kujihusisha kwenu juu ya mahitaji yangu. Kwa kweli, hapo awali mlitamani kunijali kwa mahitaji yangu japo hamkupata fursa ya kunisaidia.
ⲓ̅ⲀⲒⲢⲀϢⲒ ⲆⲈ ⲈⲘⲀϢⲰ ϦⲈⲚⲠϬⲞⲒⲤ ϪⲈ ϨⲎⲆⲎ ⲀⲢⲈⲦⲈⲚⲪⲒⲢⲒ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲞⲨⲤⲎⲞⲨ ⲈⲨⲘⲈⲨⲒ ⲈⲐⲂⲎⲦ ϦⲈⲚⲪⲎ ⲈⲦⲀⲢⲈⲦⲈⲚⲘⲈⲨⲒ ⲈⲢⲞϤ ⲚⲀⲢⲈ ⲠⲒⲤⲎⲞⲨ ⲆⲈ ϮⲘⲘⲰⲦⲈⲚ ⲀⲚ ⲠⲈ.
11 Sisemi hivyo ili kujipatia kitu kwa ajili ya mahitaji yangu. Kwani nimejifunza kuridhika katika hali zote.
ⲓ̅ⲁ̅ⲞⲨⲬ ⲞⲦⲒ ϪⲈ ⲀⲒϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ⲔⲀⲦⲀ ⲞⲨⲘⲈⲦⲢⲈϤⲈⲢϦⲀⲈ ⲀⲚⲞⲔ ⲄⲀⲢ ⲀⲒⲈⲘⲒ ϦⲈⲚⲚⲎ ⲈϮ ⲚϦⲎⲦⲞⲨ ⲈⲢⲰϢⲒ ⲈⲢⲞⲒ.
12 Nafahamu kuishi katika hali ya kupungukiwa na pia katika hali ya kuwa na vingi. Katika mazingira yote haya mimi nimejifunza siri ya namna ya kula wakati wa shibe na jinsi ya kula wakati wa njaa, yaani vingi na kuwa mhihtaji.
ⲓ̅ⲃ̅ϮⲤⲰⲞⲨⲚ ⲚⲐⲈⲂⲒⲞ ϮⲤⲰⲞⲨⲚ ⲚⲈⲢϨⲞⲨⲞ ϦⲈⲚϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ ϮⲦⲤⲀⲂⲎⲞⲨⲦ ⲚⲈⲘ ⲚϦⲎⲦⲞⲨ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲚⲈⲘ ⲈⲤⲒ ⲚⲈⲘ ⲈϨⲔⲞ ⲚⲈⲘ ⲈⲈⲢϨⲞⲨⲞ ⲚⲈⲘ ⲈⲈⲢϦⲀⲈ.
13 Ninaweza kufanya haya kwa kuwezeshwa na Yeye anitiaye nguvu.
ⲓ̅ⲅ̅ϮϪⲈⲘϪⲞⲘ ϦⲈⲚϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ ϦⲈⲚⲪⲎ ⲈⲦⲀϤϮⲚⲞⲘϮ ⲚⲎⲒ.
14 Hata hivyo, mlifanya vyema kushiriki nami katika dhiki zangu.
ⲓ̅ⲇ̅ⲠⲖⲎⲚ ⲔⲀⲖⲰⲤ ⲀⲢⲈⲦⲈⲚⲀⲒⲤ ⲈⲀⲢⲈⲦⲈⲚⲈⲢϢⲪⲎ ⲢⲈⲠⲀϨⲞϪϨⲈϪ.
15 Ninyi wafilipi mnafahamu kwamba mwanzo wa injili nilipoondoka Makedonia, hakuna Kanisa lililoniwezesha katika mambo yanayohusu utoaji na kupokea isipokuwa ninyi pekee yenu.
ⲓ̅ⲉ̅ⲦⲈⲦⲈⲚⲤⲰⲞⲨⲚ ⲆⲈ ϨⲰⲦⲈⲚ ⲚⲒⲢⲈⲘⲪⲒⲖⲒⲠⲠⲞⲒⲤ ϪⲈ ϦⲈⲚⲦⲀⲢⲬⲎ ⲘⲠⲒⲈⲨⲀⲄⲄⲈⲖⲒⲞⲚ ⲈⲦⲀⲒⲒ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲐⲘⲀⲔⲈⲆⲞⲚⲒⲀ ⲘⲠⲈ ϨⲖⲒ ϦⲈⲚⲚⲒⲈⲔⲔⲖⲎⲤⲒⲀ ⲈⲢϢⲪⲎⲢ ⲈⲢⲞⲒ ϦⲈⲚⲞⲨϬⲒ ⲚⲈⲘ ⲞⲨϮ ⲈⲂⲎⲖ ⲈⲢⲰⲦⲈⲚ ⲘⲘⲀⲨⲀⲦⲈⲚ ⲐⲎⲚⲞⲨ.
16 Hata nilipokuwa Thesaslonika, ninyi mlinitumia msaada zaidi ya mara moja kwa ajili ya mahitaji yangu.
ⲓ̅ⲋ̅ϪⲈ ⲚϨⲢⲎⲒ ⲞⲚ ϦⲈⲚⲐⲈⲤⲤⲀⲖⲞⲚⲒⲔⲎ ⲚⲞⲨⲤⲞⲠ ⲚⲈⲘ ⲂⲀⲦⲈⲦⲈⲚⲞⲨⲰⲢⲠ ⲚⲎⲒ ⲚⲦⲀⲬⲢⲒⲀ.
17 Simaanishi kwamba natafuta msaada. Bali nasema ili mpate matunda yaletayo faida kwenu.
ⲓ̅ⲍ̅ⲞⲨⲬ ⲞⲦⲒ ϪⲈ ⲀⲒⲔⲰϮ ⲚⲤⲀⲠⲒⲦⲀⲒⲞ ⲀⲖⲖⲀ ⲀⲒⲔⲰϮ ⲚⲤⲀⲠⲒⲞⲨⲦⲀϨ ⲈⲦⲈⲢϨⲞⲨⲞ ⲈⲠⲈⲦⲈⲚϨⲰⲂ.
18 Nimepokea vitu vyote, na sasa nimejazwa na vitu vingi. Nimepokea vitu vyenu kutoka kwa Epafradito. Ni vitu vizuri vyenye kunukia mithiri ya manukato, vyenye kukubalika ambavyo vyote ni sadaka inayompendeza Mungu.
ⲓ̅ⲏ̅ⲀⲒϬⲒ ⲆⲈ ⲚϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲒⲈⲢϨⲞⲨⲞ ⲀⲒⲘⲞϨ ⲈⲦⲀⲒϬⲒ ⲚⲦⲞⲦϤ ⲚⲈⲠⲀⲪⲢⲞⲆⲒⲦⲞⲤ ⲚⲚⲈⲦⲈⲚⲞⲨⲦⲈⲚ ⲚⲞⲨⲤⲐⲞⲒ ⲚⲤⲐⲞⲒⲚⲞⲨϤⲒ ⲚⲞⲨϢⲞⲨϢⲰⲞⲨϢⲒ ⲈϤϢⲎⲠ ⲈϤⲢⲀⲚⲀϤ ⲘⲪⲚⲞⲨϮ.
19 Kwa ajili hiyo, Mungu wangu atawajazeni mahitaji yenu kwa utajiri wa utukufu wake katikaYesu Kristo.
ⲓ̅ⲑ̅ⲠⲀⲚⲞⲨϮ ⲆⲈ ⲈϤⲈⲘⲀϨ ⲬⲢⲒⲀ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲚⲰⲦⲈⲚ ⲈⲂⲞⲖ ⲔⲀⲦⲀ ⲦⲈϤⲘⲈⲦⲢⲀⲘⲀⲞ ϦⲈⲚⲞⲨⲰⲞⲨ ϦⲈⲚⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ.
20 Sasa kwa Mungu na Baba yetu uwe utukufu milele na milele. Amina. (aiōn g165)
ⲕ̅ⲪⲚⲞⲨϮ ⲆⲈ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲈⲚⲒⲰⲦ ⲪⲰϤ ⲠⲈ ⲠⲒⲰⲞⲨ ϢⲀ ⲈⲚⲈϨ ⲚⲦⲈⲚⲒⲈⲚⲈϨ ⲀⲘⲎⲚ. (aiōn g165)
21 Salamu zangu zimfikie kila muumini katika Kristo Yesu. Wapendwa nilio nao hapa wanawasalimieni.
ⲕ̅ⲁ̅ϢⲒⲚⲒ ⲈⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲈⲐⲞⲨⲀⲂ ϦⲈⲚⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ.
22 Pia waumini wote hapa wanawasalimieni, hususani wale wa familia ya Kaisari.
ⲕ̅ⲃ̅ⲤⲈϢⲒⲚⲒ ⲈⲢⲰⲦⲈⲚ ⲚϪⲈⲚⲒⲤⲚⲎⲞⲨ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲈⲐⲚⲈⲘⲎⲒ ⲤⲈϢⲒⲚⲒ ⲈⲢⲰⲦⲈⲚ ⲚϪⲈⲚⲒⲀⲄⲒⲞⲤ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲘⲀⲖⲒⲤⲦⲀ ⲚⲒⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲠⲎⲒ ⲘⲠⲞⲨⲢⲞ.
23 Na sasa neema ya Bwana wetu Yesu Kristo iwe na roho zenu.
ⲕ̅ⲅ̅ⲠϨⲘⲞⲦ ⲘⲠⲈⲚϬⲞⲒⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲚⲈⲘ ⲠⲈⲦⲈⲚⲠⲚⲈⲨⲘⲀⲚⲀⲤⲚⲎⲞⲨ ⲀⲘⲎⲚ

< Wafilipi 4 >