< Hesabu 4:20 >

20 wasije wakaingia ndani ili kuona eneo takatifu hata kwa kitambo, vinginevyo watakufa. Bali Haruni na wanawe wanaweza kuingia, ndipo Haruni na Wanawe watakapowapangia Wakohathi kazi maalumu ya kufanya, kwa kila mmoj.”
Lecz niech nie wchodzą się przyglądać, kiedy rzeczy święte będą przykrywane, by nie pomarli.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/לֹא\־
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
לֹא
Hebrew:
וְ/לֹא\־
Transliteration:
lo'-
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
וְ/לֹא\־
Context:
Link previous-next word

they will go
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
בּוֹא
Hebrew:
יָבֹ֧אוּ
Transliteration:
ya.Vo.'u
Context:
Next word (Hebrew root)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לִ/רְא֛וֹת
Transliteration:
li
Context:
Next word

see
Strongs:
Lexicon:
רָאָה
Hebrew:
לִ/רְא֛וֹת
Transliteration:
r.'ot
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

as
Strongs:
Lexicon:
כ
Hebrew:
כְּ/בַלַּ֥ע
Transliteration:
ke.
Context:
Next word

a swallowing
Strongs:
Lexicon:
בָּלַע
Hebrew:
כְּ/בַלַּ֥ע
Transliteration:
va.La'
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
אֶת\־
Transliteration:
'et-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
אֶת\־
Context:
Link previous-next word

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/קֹּ֖דֶשׁ
Transliteration:
ha.
Context:
Next word

holy thing
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
קֹ֫דֶשׁ
Hebrew:
הַ/קֹּ֖דֶשׁ
Transliteration:
Ko.desh
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וָ/מֵֽתוּ\׃\ \פ
Transliteration:
va.
Context:
Next word

they will die
Strongs:
Lexicon:
מוּת
Hebrew:
וָ/מֵֽתוּ\׃\ \פ
Transliteration:
Me.tu
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
וָ/מֵֽתוּ\׃\ \פ
Context:
Punctuation

[פ]
Strongs:
Lexicon:
[פ]
Hebrew:
וָ/מֵֽתוּ\׃\ \פ
Context:
Punctuation

< Hesabu 4:20 >