< Maombolezo 3 >

1 Mimi ni mwanaume nilyeona maangaiko chini ya gongo la hasira ya Yahweh.
Ra Anumzamo'a arimpa ahenanteno, knaza namino nazeri haviza hige'na, tusi natama kria zana nagra ke'noe.
2 Amenifukuza na kunisababisha kutembea kwenye giza kuliko kwenye nuru.
Ana nehuno narotago higena, hanimpi tavira omane'nea kante vu'noe.
3 Hakika amenigeuzia mkono wake dhidi yangu tena na tena, siku yote.
Tamagerfa huno maka zupa nagrike'za nazeri haviza huvava huno nevuno, mago'a vahera anara osu'ne.
4 Amefanya mwili wangu na ngozi yangu kufifia; amevunja mifupa yangu.
Ama navufga nazeri navesra nehuno, navufga nazeri haviza nehuno zaferinani'aramina ruhantagi'ne.
5 Amejenga vifusi vya udogo dhidi yangu, na kunizingira na uchungu na ugumu.
Knaza atregeno eno eme nazeri kanegigeno, hazenke zamo'a maka kaziga nazeri kagi'ne.
6 Amefanya ni ishi sehemu za giza, kama hao walio kufa zamani.
Korapa'ma fri'za vu'naza vahe'mo'zama hanimpima mani'nazaza huno, natrege'na hanimpi mani'noe.
7 Amejenga ukuta kunizunguka na siwezi kutoroka. Amefanya minyororo yangu mizito
Tusi'a vihu kegina huno nazeri agu'atege'na, anampintira atre'na atiorami'noe. Ana nehuno seni nofiteti nagia nazampina kinarente'ne.
8 na japo nina ita na kulilia msaada, anazima maombi yangu.
Nazama hinogu'ma Anumzamofontega nunamuna hu'na antahige'noanagi, krafa keni'a eri atre'ne.
9 Ameziba njia yangu kwa ukuta wa mawe ya kuchonga; amefanya njia yangu mbaya.
Kama vunaku'ma hua kampina Anumzamo'a ra have ome anteno rehiza nehuno, vunaku'ma huankana eri kazakinkazoko hige'na haviza hu'nea kante vu'noe.
10 Yeye ni kama dubu anasubiri kunishambulia, simba katika maficho;
Beamo'o laionimo'o afi zaga azerinaku kafo anteno maniaza huno, Ra Anumzamo'a nazeri haviza hunaku kafonteno mani'neno,
11 amegeuza pembeni njia zangu, amenifanya ukiwa.
navazuhu kanti atreno, laionimo nehiaza huno navufga tagnataganu vaziteno, natrege'na vahe'mo'a eme naza osige'na mase'noe.
12 Amepindisha upinde wake na kunifanya mimi kama lengo la mshale wake.
Anumzamo'a keve'a atifi erinteteno, avazuhu krarapeno nahenaku krinkenke hu'ne.
13 Ametoboa maini yangu kwa mishale ya mfuko wake.
Ana huteno keve'areti tumoni'a ahetane'ne.
14 Nilikuwa kichekesho kwa watu wangu wote, kielelezo cha dhihaka yao siku nzima.
Maka nagri vahe'mo'zama nenage'za tusi nagiza re'naze. Ana nehu'za amnea omani'za maka zupa zagame nehu'za ana zagamepi kiza zokago ke hunante vava hu'naze.
15 Amenijaza kwa uchungu na kunilazimisha kunywa maji machungu.
Rama'a knazanteti nagu'afina antevi'neteno, aka trazanteti tro hu'naza ti namige'na ne'noe.
16 Alivunja meno yangu na kokoto; amenisukuma chini kwenye fumbi.
Anumzamo'a ne'onse haverami nagipina eri hatrentege'na navera ani futagi'noe. Ana nehugeno kugusopa hatreno nagofetu ante'ne.
17 Nafsi yangu imenyimwa amani; nimesahau furaha ni nini.
Arimpa fruma huno mani'zana nomanizanifina omanegeno, knare huno musema huno mani'zankura nagekani'noe.
18 Hivyo na sema, “Ustahimilivu wangu umeangamia na pia tumaini langu kwa Yahweh.”
Ana hige'na amanage hu'noe, hanaveni'a omanegeno, Ra Anumzamofonkuma amuhama nehuazana huonantegahie hu'na antahi'noe.
19 Kumbuka mateso yangu na kuangaika kwangu, maji machungu na uchungu.
Hagi nagrama ranknazama eri'noa zamo'ene vahe moparegama kraga vahe kna'ma hu'na vano vanoma hu'noa zamo'enena, mago aka tima neazama hu'noa zana nagera okani'ne.
20 Ninaendelea kukumbuka na nimeinama ndani yangu.
Maka zupa ana zanku'ma nagesa nentahugeno'a, nagu'amo'a kna nehigeno havizantfa hu'ne.
21 Lakini ni vuta hili akilini mwangu na hivyo nina matumaini:
E'ina hu'neanagi mago zanku nagesa nentahi'na, amuhara nehue.
22 Upendo dhabiti wa Yahweh haukomi na huruma zake haziishi,
Ra Anumzamo'ma avesiranteno knare'ma hunerantea avesi'zamo'a, tamagerfa huno vagaore mevava nehie. Na'ankure agri asunkuzamo'a vagaore meno nevie.
23 ni mpya kila asubui; uaminifu wako ni mkubwa.
Maka nanterana Anumzamoka kagri kasunku zamo'a egasefa huvava nehiankino, hugahuema hunka hu'nana zama nehana kavukvazamo'a tusi zankerfa me'ne.
24 “Yahweh ni urithi wangu,” Nilisema, hivyo nitamtumainia.
Nagra'ma nagesa antahuana, Agra nagri Ra Anumza mani'negu nagra Agriteke amuhara huntegahue.
25 Yahweh ni mwema kwao wanao msubiri, kwa anaye mtafuta.
Ra Anumzamo'a agrite'ma amuha'ma nehu'za, zamagu'areti'ma hu'za agriku'ma nehakaza vahera zamazeri knare nehie.
26 Ni vizuri kusubiri taratibu kwa uwokovu wa Yahweh.
Akoheno avega anteno mani'nenigeno Ra Anumzamo'ma ete agu'vazino avre avu'ava zamo'a knare hu'ne.
27 Ni vizuri kwa mtu kubeba nira katika ujana.
Nahezavema mani'nesire'ma knazama eri'zamo'a, e'i knare hu'ne.
28 Acha aketi peke yake katika utulivu, inapo kuwa imewekwa juu yake.
Ra Anumzamo'ma mago vahe'ma knazama neminigeno'a, anazankura keaga osu agraku akoheno manino.
29 Acha aeke mdomo wake kwenye vumbi - kunaweza bado kuwa na matumaini.
Anama nehanigeno keaga osu agra avufgama anteramino kugusopafima mani'nesigeno, negeno azama hunaku'ma hanuno'a aza hugahie.
30 Acha atoa shavu lake kwa yeye anaye mpiga, na ajazwe tele kwa aibu.
Hagi mago vahemo'ma ameragente'ma rupro huminaku'ma nehanigeno'a, amne ante vivi hu'nesnigeno rupro humina, agra amne agazea erigahie.
31 Kwa kuwa Bwana hatatukataa milele,
Na'ankure Ra Anumzamo'a mago vahera amagena humi vava huno ovugahie.
32 lakini japo anatia uzuni, ata kuwa na huruma kwa kadiri ya mwingi wa upendo wake dhabiti.
Ra Anumzamo'a vahera knazana amigahianagi, Agra vaga ore mevava avesi zama'agu nentahino, avesinezmanteno knare avu'ava hunezmante.
33 Kwa kuwa haadhibu kutoka moyoni mwake au kutesa watoto wa mwanadamu.
Ra Anumzamo'ma knazama atregeno eno vahe'ma zamazeri havizama nehiana, Agra'a anaza hunakura nosie.
34 Kukanyaga chini ya mguu wafungwa wote wa dunia,
Hanki vahe'mo'zama kina vahe'ma zamazeri havizama huge,
35 kumnyima haki mtu mbele ya uwepo wa Aliye Juu,
mago vahe'mo'ma Marerisa Anumzamofo avure'ma fatgo avu'ava'ma nehanigeno'ma, haviza hane huno'ma huntege,
36 mkunyima haki mtu - Bwana hataidhinisha vitu kama hivyo!
keagare'ma oti zupama havige hu'za zamazeri havizama nehaza avu'ava zanku'enena Ra Anumzamo'a ave'nosie.
37 Ni nani aliye zungumza na ikatimia, kama sio Bwana kutamka?
Ra Anumzamo'ma osu'nenia nanekerera, iza agra'a avesitera mago zana eri forera hugahie?
38 Sio kutoka mdomoni mwa Aliye Juu majanga na mazuri yanakuja?
Ra Anumzana Marerisa Anumzamo'a Agra agipinti huama huno, knare zane havi zanena forera huo huno higeno forera nehie.
39 Mtu aliye hai anawezaje kulalamika? Mtu anawezaje kulalamika kwa adhabu ya dhambi zake?
Ofri kasefa'ma huno mani'nesnia vahe'mo'a, agri kumi'mofo nonama huno azeri havizama hania zankura ke hakarea osino.
40 Natujichunguze njia zetu na kuzijaribu, na tumrudie Yahweh.
Hagi tagrama nehuna tavutavara rezaganeta ke so'e huteta, ana tavutva zampintira ete rukrahe huta Ra Anumzamofontega esanune.
41 Na tunyanyue mioyo yetu na mikono yetu kwa Yahweh mbinguni:
Hanki tagu'areti huta tazana erisga nehuta, monafinkama mani'nea Anumzamofontega amanage huta nunamuna hugahune,
42 “Tumekosea na kuasi, na haujasamehe.
tagra kumi huta kagrira tamefi hugamunkenka, kumitia atre orante'nane.
43 Umejifunika na hasira na kutukimbiza, umeua na haujanusuru.
Kagrira karimpa ahe'zamo'a avitegenka, kasunkura hunka oratrenka tavaririnka tahe fri'nane.
44 Umejifunika na wingu ili kwamba kusiwe na ombi linaloweza kupita.
Kagrira tusi hampomo refitegenka mani'nanketa, nunamuna hu'nonanagi tagri nunamumo'a kagritera ovu'ne.
45 Umetufanya kama uchafu na taka miongoni mwa mataifa.
Tagrira tatranketa vahe moparega vano nehunke'za, amne zama hiaza hu'za tage so'ea osu'naze.
46 Maadui wetu wote wametulaani,
Maka ha' vahetimo'za huhaviza hurante'naze.
47 wasiwasi na shimo limetujia, maafa na uharibifu.
Anama hazageta koro hu'none. Na'ankure tagesa ontahuna hazenke zamo eme tazeri havizantfa hu'ne.
48 Macho yangu yanatiririka na miferiji ya machozi kwasababu ya watu wangu.
Knazamo'ma eno nagri vahe'ma eme zamazeri havizama hiazama negogeno'a, navunumo'a tima eviankna huno,
49 Macho yangu yatatoa machozi pasipo kikomo; pasipo hauweni,
navufintira navunura hu vava nehie.
50 mpaka atakapo tazama chini na Yahweh ataona kutoka mbinguni.
Ana zavira ontagane ate vava nehanugeno, Ra Anumzamo'a monafinti kefenka ateno nagegahie.
51 Macho yangu yana ni sababishia uzuni kwasababu ya mabinti wa mji wangu.
Jerusalemi rankumanifi a'neneramima, ha' vahe'mo'zama eme zamazeri havizama hazazama negogeno'a, tumonimo'a netanegeno nagu'amo'a havizantfa hu'ne.
52 Nimewindwa kama ndege hao walio kuwa maadui zangu; wameniwinda pasipo sababu.
Nagra mago havizana osu'noanagi, ha' vahe'nimo'za namama ahenakuma rotago'ma hazaza hu'za nagene re'naze.
53 Wamenitupa kwenye shimo na wakanitupia jiwe,
Zamagra nahe'za nagrira kerifi eri nevazi'za, ana kerigana havenu refite'naze.
54 na maji yaka mwagika juu ya kichwa changu. Nilisema, “Nimekatwa mbali!”
Ana hazageno timo nazeri nakari'aza higena, nagra frigahue hu'na antahi'noe.
55 Nililiita jna lako, Yahweh, kutoka kina cha shimo.
Ana kerifima mani'nofintira Ra Anumzamoka kagra naza huogu kagri kagia ahe'na nunamuna nehue.
56 Ulisikia sauti yangu. Ulisikia sauti yangu nilipo sema, “Usifunge sikio lako kwa kilio changu cha msaada.”
Hagi Kagra nunamu keni'a nentahinanki, kagesa renkani oro.
57 Ulikuja karibu siku niliyo kuiita; ulisema, “Usiogope”
Hagi nazama huogu'ma kema hugenka Kagra nagrite erava'o nehunka, korora osuo hunka nasami'nane.
58 Bwana, ulitetea kesi yangu, uliokoa maisha yangu!
Ra Anumzamoka keagani'a refko hunka nentahinka nagu'vazinke'na knare hu'na mani'noe.
59 Yahweh, umeona mabaya waliyo ni fanyia, hukumu kesi yangu.
Ra Anumzamoka nagri'ma hazenkema eme nami'naza vahera hago kenka antahinka hu'nane. Ana hu'nananki nagri kaziga antenka agra fatgo hu'ne hunka ana vahera keaga huzmanto.
60 Umeona matusi yao, mipango yao yote dhidi yangu -
Ana vahe'mo'zama nagri'ma nazeri havizama hunaku'ma, maka keagama retro'ma hu'nazana hago ke'nane.
61 Umesikia dhihaka yao, Yahweh, na mipango yao kunihusu.
Hagi ana vahe'mo'zama kiza zokago kema hunenante'za, nagri'ma nazeri haviza hu kema anakiza nanekea Ra Anumzamoka hago antahi'nane.
62 Midomo ya hao wanao inuka kinyume changu, na mashtaka yao, inakuja dhidi yangu siku nzima.
Ha' vaheni'amo'za maka zupa, nagri'ma nazeri havizama hanaza nanekea, zamagira magopi ante'neza sumisumi hu'za keaga huvava nehaze.
63 Ngalia jinsi wanavyo keti na kuinuka; wana nidhihaki na nyimbo zao.
Manizafina zagamepi erinte'za kiza zokago zagame ke hunante'naze.
64 Walipize, Yahweh, kwa kadiri ya waliyo fanya.
Ra Anumzamoka ana vahe'mo'zama hu'naza havi zamavu'zamava negenka, mizana zamitere hugahane.
65 Utaacha mioyo yao bila lawama! Hukumu yako iwe juu yao!
Ana vahe'mokizmi zamagu'a eri hankavetige'za, sifnafi maniho.
66 Una wakimbiza kwa hasira na kuwaharibu nchini ya mbingu, Yahweh!
Ana vahera Kagra krimpa ahenezmantenka, zamarotago hunka zamahe hana huge'za, Ra Anumzamoka mopamofo agofetura omanitfa hiho.

< Maombolezo 3 >