< Yoshua 11:2 >

2 Alituma pia ujumbe kwa wafalme walikuwa katika mlima wa kaskazini mwa nchi, katika bonde la Mto Yordani kusini mwa Kinerethi, katika nchi za tambarare, na katika nchi za milima ya Dori kuelekea magharibi.
Nagpadala rin siya ng mensahe sa mga hari na nasa hilagang maburol na bansa, sa Ilog Jordan lambak sa katimugan ng Cinneret, sa mga kapatagan, at sa maburol ng bansa ng Dor sa kanluran.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְֽ/אֶל\־
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

to
Strongs:
Lexicon:
אֶל
Hebrew:
וְֽ/אֶל\־
Transliteration:
'el-
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to(wards)
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֶל
Transliteration:
el
Gloss:
to(wards)
Morphhology:
Hebrew Preposition
Definition:
1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Strongs
Word:
אֵל
Transliteration:
ʼêl
Pronounciation:
ale
Language:
Hebrew
Morphhology:
Preposition
Definition:
near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).; (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
וְֽ/אֶל\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/מְּלָכִ֞ים
Transliteration:
ha.
Context:
Next word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

kings
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מֶ֫לֶךְ
Hebrew:
הַ/מְּלָכִ֞ים
Transliteration:
me.la.Khim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
king
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מֶ֫לֶךְ
Transliteration:
me.lekh
Gloss:
king
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
king Aramaic equivalent: me.lekh (מֶ֫לֶךְ "king" h4430)
Strongs > h4428
Word:
מֶלֶךְ
Transliteration:
melek
Pronounciation:
meh'-lek
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a king; king, royal.; from h4427 (מָלַךְ)

who
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אֲשֶׁר
Hebrew:
אֲשֶׁ֣ר
Transliteration:
'a.Sher
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
which
Morphhology:
Relative Particle
Grammar:
an INDICATOR that this has already been referred to in the sentence
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֲשֶׁר
Transliteration:
a.sher
Gloss:
which
Morphhology:
Hebrew Relative Pronoun
Definition:
A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Strongs > h834
Word:
אֲשֶׁר
Transliteration:
ʼăsher
Pronounciation:
ash-er'
Language:
Hebrew
Definition:
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.; a primitive relative pronoun (of every gender and number)

[were] from
Strongs:
Lexicon:
מ
Hebrew:
מִ/צְּפ֗וֹן
Transliteration:
mi.
Context:
Next word
Gloss:
from
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
m
Gloss:
from
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix mem: from

[the] north
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
צָפוֹן
Hebrew:
מִ/צְּפ֗וֹן
Transliteration:
tze.Fon
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
north
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
צָפוֹן
Transliteration:
tsa.phon
Gloss:
north
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
north (of direction), northward 1a) north 1b) northward
Strongs > h6828
Word:
צָפוֹן
Transliteration:
tsâphôwn
Pronounciation:
tsaw-fone'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).; or צָפֹן; from h6845 (צָפַן)

in the
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בָּ/הָ֧ר
Transliteration:
ba.
Context:
Next word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition (Definite)
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing with an indication that it is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

hill country
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
הַר
Hebrew:
בָּ/הָ֧ר
Transliteration:
Har
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
mountain
Tyndale
Word:
הַר
Origin:
a Meaning of h2022G
Transliteration:
har
Gloss:
mountain: hill country
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
hill_country hill, mountain, hill country, mount A sub-meaning of har (הַר ": mount" h2022)
Strongs > h2022
Word:
הַר
Transliteration:
har
Pronounciation:
har
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.; a shortened form of h2042 (הָרָר)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/בָ/עֲרָבָ֛ה
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

in the
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
וּ/בָ/עֲרָבָ֛ה
Transliteration:
va.
Context:
Continue previous word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition (Definite)
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing with an indication that it is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

Arabah
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עֲרָבָה
Hebrew:
וּ/בָ/עֲרָבָ֛ה
Transliteration:
'a.ra.Vah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Arabah @ Deu.1.1-Zec
Tyndale
Word:
עֲרָבָה
Transliteration:
a.ra.vah
Gloss:
Arabah
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ desert plain, steppe, desert, wilderness
Strongs > h6160
Word:
עֲרָבָה
Transliteration:
ʻărâbâh
Pronounciation:
ar-aw-baw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea; Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also h1026 (בֵּית הָעֲרָבָה).; from h6150 (עָרַב) (in the sense of sterility)

south of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
נֶ֫גֶב
Hebrew:
נֶ֥גֶב
Transliteration:
Ne.gev
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
south
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
נֶ֫גֶב
Origin:
a Meaning of h5045G
Transliteration:
ne.gev
Gloss:
south
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
A sub-meaning of ne.gev (נֶ֫גֶב "Negeb" h5045) § south-country, Nekeb, south 1a) south-country 1a1) region of southern Judah, boundaries not specific 1b) south
Strongs > h5045
Word:
נֶגֶב
Transliteration:
negeb
Pronounciation:
neh'-gheb
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).; from an unused root meaning to be parched

Kinnereth
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כִּנֶּ֫רֶת
Hebrew:
כִּֽנֲר֖וֹת
Transliteration:
ki.na.Rot
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
Chinneroth
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Chinneroth @ Jos.11.2-1Ki
Tyndale
Word:
כִּנֶּ֫רֶת
Transliteration:
kin.n.rot
Gloss:
Chinneroth
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Chinneroth or Cinneroth or Chinnereth = "harps" a town and district in Naphtali near the Sea of Galilee
Strongs > h3672
Word:
כִּנְּרוֹת
Transliteration:
Kinnᵉrôwth
Pronounciation:
kin-ner-oth'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Kinneroth or Kinnereth, a place in Palestine; Chinnereth, Chinneroth, Cinneroth.; or כִּנֶּרֶתlemma כִּנֶרֶת missing dagesh, corrected to כִּנֶּרֶת; respectively plural and singular feminine from the same as h3658 (כִּנּוֹר); perhaps harp-shaped

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/בַ/שְּׁפֵלָ֑ה
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

in the
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
וּ/בַ/שְּׁפֵלָ֑ה
Transliteration:
va.
Context:
Continue previous word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition (Definite)
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing with an indication that it is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

Shephelah
Strongs:
Lexicon:
שְׁפֵלָה
Hebrew:
וּ/בַ/שְּׁפֵלָ֑ה
Transliteration:
she.fe.Lah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Shephelah @ Deu.1.7-Zec
Tyndale
Word:
שְׁפֵלָה
Transliteration:
she.phe.lah
Gloss:
Shephelah
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
lowland, valley 1a) lowland 1a1) strip west of Judean mountains (technical term) 1a1a) the Shephelah 1a2) strip near coast north of Carmel
Strongs
Word:
שְׁפֵלָה
Transliteration:
shᵉphêlâh
Pronounciation:
shef-ay-law'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
Lowland, i.e. (with the article) the maritime slope of Palestine; low country, (low) plain, vale(-ley).; from h8213 (שָׁפֵל)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/בְ/נָפ֥וֹת
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Alternates:
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

on
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
וּ/בְ/נָפ֥וֹת
Transliteration:
ve.
Context:
Continue previous word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Alternates:
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

[the] heights of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
נָפָה
Hebrew:
וּ/בְ/נָפ֥וֹת
Transliteration:
na.Fot
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
height
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Alternates:
Tyndale
Word:
נָפָה
Transliteration:
na.phah
Gloss:
height
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
a lofty place, height
Strongs > h5299
Word:
נָפָה
Transliteration:
nâphâh
Pronounciation:
naw-faw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a height; also a sieve; border, coast, region, sieve.; from h5130 (נוּף) in the sense of lifting

Dor
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
דֹּאר
Hebrew:
דּ֖וֹר
Transliteration:
Dor
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Dor @ Jos.12.23-1Ch
Tyndale
Word:
דֹּאר
Transliteration:
dor
Gloss:
Dor
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Dor = "generation" a coastal city in Manasseh, south of Carmel
Strongs > h1756
Word:
דּוֹר
Transliteration:
Dôwr
Pronounciation:
dore
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Dor, a place in Palestine; Dor.; or (by permutation) דֹּאר; (Joshua 17:11; 1 Kings 4:11), from h1755 (דּוֹר); dwelling

from
Strongs:
Lexicon:
מ
Hebrew:
מִ/יָּֽם\׃
Transliteration:
mi.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
m
Gloss:
from
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix mem: from

[the] west
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
יָם
Hebrew:
מִ/יָּֽם\׃
Transliteration:
Yam
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
west
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
sea
Tyndale
Word:
יָם
Origin:
a Meaning of h3220G
Transliteration:
yam
Gloss:
sea: west
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
west sea 1a) Mediterranean Sea 1b) Red Sea 1c) Dead Sea 1d) Sea of Galilee 1e) sea (general) 1f) mighty river (Nile) 1g) the sea (the great basin in the temple court) 1h) seaward, west, westward
Strongs > h3220
Word:
יָם
Transliteration:
yâm
Pronounciation:
yawm
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).; from an unused root meaning to roar

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
מִ/יָּֽם\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Yoshua 11:2 >