< Ayubu 35 >

1 Aidha, Elihu aliendelea kusema,
Moreover Elihu answered,
2 “Je unadhani hii ni sawa unaposema, 'Haki yangu mbele ya Mungu?
“Do you think this to be your right, or do you say, ‘My righteousness is more than God’s,’
3 Kwa kuwa unauliza, 'Inafaa nini kwangu' na 'Ingekuwa nzuri kwangu kama ningekuwa nimetenda dhambi?'
that you ask, ‘What advantage will it be to you? What profit will I have, more than if I had sinned?’
4 Nitakujibu, wewe pamoja na marafiki zako.
I will answer you, and your companions with you.
5 Tazama juu angani, na ulione; angalia anga, ambalo liko juu sana kuliko wewe.
Look to the skies, and see. See the skies, which are higher than you.
6 Kama umetenda dhambi, ni madhara gani huwa unayafanya kwa Mungu? Ikiwa makosa yako yameongezeka zaidi, je huwa unafanya nini kwake?
If you have sinned, what effect do you have against him? If your transgressions are multiplied, what do you do to him?
7 Kama wewe ni mwenye haki, unaweza kumpa nini? Je atapokea nini mkononi mwako?
If you are righteous, what do you give him? Or what does he receive from your hand?
8 Uovu wako waweza kuwaumiza mtu, kama ulivyo wewe ni mtu, na haki yako yaweza kumnufaisha mwana mwingine wa mtu.
Your wickedness may hurt a man as you are, and your righteousness may profit a son of man.
9 Watu wanalia kwasababu ya matendo mengi ya unyanyasaji; wanaomba msaada katika mikono ya watu wenye nguvu.
“By reason of the multitude of oppressions they cry out. They cry for help by reason of the arm of the mighty.
10 Lakini hakuna hata mmoja asemaye, ' Mungu Muumba wangu yuko wapi, ambaye hutoa nyimbo wakati wa usiku,
But no one says, ‘Where is God my Maker, who gives songs in the night,
11 ambaye hutufundisha sisi zaidi anavyowafundisha wanyama wa dunia, na ambaye hutufanya sisi kuwa wenye hekima kuliko ndege wa angani?
who teaches us more than the animals of the earth, and makes us wiser than the birds of the sky?’
12 Huko wanalia, lakini Mungu hawajibu kwasababu ya kibriu ya watu waovu.
There they cry, but no one answers, because of the pride of evil men.
13 Kwa hakika Mungu hatasikia kilio cha kipumbavu; Mwenye nguvu wala hatajali.
Surely God will not hear an empty cry, neither will the Almighty regard it.
14 Ni kwa namna gani atakujibu ikiwa unasema haumwoni, na ya kwamba hoja yako iko mbele yake, na ya kuwa unamngojea yeye!
How much less when you say you do not see him. The cause is before him, and you wait for him!
15 Ni kwa jinsi gani atakujibu kama unasema kwamba hamwadhibu yeyote kwa hasira, na ya kwamba hajishughulishi na kiburi cha watu.
But now, because he has not visited in his anger, neither does he greatly regard arrogance,
16 Basi Ayubu hufumbua kinywa chake tu ili kusema upumbavu; huongeza maneno bila maarifa.”
therefore Job opens his mouth with empty talk, and he multiplies words without knowledge.”

< Ayubu 35 >