< Ayubu 34 >

1 Zaidi ya hayo, Elihu aliendelea kusema:
Then Elihu continued,
2 “Sikilizeni maneno yangu, ninyi watu wenye hekima; nisikieni, ninyi mlio na maarifa.
“Listen to my words, you men who say you are wise; pay attention to what I'm saying you who think you know.
3 Kwa kuwa sikio huyajaribu maneno kama ambavyo kaakaa huonja chakula.
The ear distinguishes words just as the palate distinguishes foods.
4 Na tujichagulie sisi wenyewe yale yenye adili: na tujigundulie miongoni mwetu yale yaliyo mazuri.
Let us discern for ourselves what is right: let us decide among ourselves what is good.
5 Kwa kuwa Ayubu amesema, 'mimi ni mwenye haki, lakini Mungu ameondoa haki zangu.
Job said, ‘I am innocent, and God has denied me justice.
6 Pamoja na haki zangu, ninaangaliwa kama mwongo. Kidonda changu hakiponyeki, ingawa mimi sina dhambi.'
Even though I'm right, I'm treated like a liar; I am dying from my wounds, even though I've done nothing wrong.’
7 Ni mtu gani aliye kama Ayubu ambaye hunywa dharau kama maji,
Has there ever been a man like Job with such a thirst for ridiculing others?
8 ambaye huzunguka katika ushirika wa watu ambao ni waovu, na ambaye hutembea pamoja na watu waovu?
He keeps company with wicked people; he associates with those who do evil.
9 Kwa kuwa anasema, ' Hakuna faida kwa mtu kujifurahisha kwa kufanya mambo ambayo Mungu anayataka.'
He's even said, ‘What benefit is there in being God's friend?’
10 Basi nisikilizeni mimi, enyi watu wenye ufahamu: na iwe mbali na Mungu kwamba atatenda uovu;
So listen to me, you men of understanding! It's impossible for God to do evil and the Almighty to do wrong.
11 na iwe mbali na Mwenye enzi kwamba atatenda dhambi. Kwa kuwa humlipa mtu kutokana na kazi yake; na humfanya mtu apate thawabu za njia zake mwenyewe.
He pays people back for what they've done, and treats them as they deserve.
12 Kwa hakika, Mungu hatendi uovu, wala Mwenye nguvu hajaIpotosha haki.
It's absolutely sure that God doesn't act wickedly; the Almighty would never pervert justice.
13 Ni nani aliyemweka kuwa mtawala wa dunia? Ni nani aliyeiweka dunia yote chini yake?
Who put him in charge of the earth? Who gave him the responsibility for all the world?
14 Ikiwa aliweka makusudio yake juu yake mwenyewe, na kama amejikusanyia mwenyewe nafsi yake na pumzi yake,
If he were to withdraw his spirit, if he were to take back his breath,
15 basi miili yote itateketea pamoja; mwanadamu angerudi mavumbini tena.
all living things would immediately die and human beings would return to dust.
16 Kama sasa mna ufahamu, sikilizeni haya; sikilizeni sauti ya maneno yangu.
If you have understanding then hear this; pay attention to what I'm saying.
17 Je yeye anayeichukia haki aweza kutawala? Je mtamhukumu Mungu kuwa ni mwenye makosa, ambaye ni mwenye haki na mwenye nguvu?
Do you really think someone who hated justice could govern? Are you going to condemn Almighty God who always does what is right?
18 Mungu ambaye humwambia mfalme, ' Wewe ni mbaya; au huwaambia wenye kuheshimiwa, 'Ninyi ni waovu'?
He's the one who tells kings, ‘You're useless!’ or says to nobles, ‘You're wicked!’
19 Mungu ambaye haoneshi upendeleo kwa viongozi na ambaye hawakubali zaidi watu matajiri kuliko masikini, kwa kuwa wote ni kazi ya mikono yake.
He doesn't think more of the rich than the poor, for they are all people he himself made.
20 Watakufa kwa muda mfupi; wakati wa usiku watu watatikiswa na watapita; watu wenye nguvu watatwaliwa mbali, lakini si kwa mikono ya wanadamu.
They die in a moment; at midnight they shudder and pass away; the mighty are gone without effort.
21 Kwa kuwa macho ya Mungu yako juu ya njia za mtu; anaziona hatua zake zote.
For he watches what they're doing and sees everywhere they go.
22 Hakuna giza, wala hakuna weusi mzito ambao watenda mabaya wanaweza kujificha wao wenyewe.
There is no darkness so deep where people who do evil can hide themselves from him.
23 Kwa kuwa Mungu hahitaji kumchunguza mtu zaidi; wala hakuna haja kwa mtu yeyote kwenda mbele zake kwa hukumu.
God doesn't need to examine anyone in any greater detail that they should come before him for judgment.
24 Huwavunja vipande vipande watu wenye nguvu kwa ajili ya njia zao ambazo hazihitaji uchunguzi zaidi; huwaweka watu wengine katika nafasi zao.
He brings down the mighty without needing an investigation; he sets up others in their place.
25 Kwa namna hii ana maarifa juu ya matendo yao; huwatupa watu hawa wakati wa usiku; nao wameangamizwa.
Knowing what they've done he overthrows them in a night and destroys them.
26 Huwaua kwa matendo yao mabaya kama wakosaji dhahiri mbele za watu wengine
He strikes them down for their wickedness in public where they can be seen
27 kwasababu wamegeuka na kuacha kumfuata yeye na wamekataa kuzisadiki njia zake zozote.
because they turned away from following him, disregarding all his ways.
28 Na kwa namna hii, wamekifanya kilio cha watu masikini kimfikie; amekisikia kilio cha watu walioteswa.
They made the poor call out to him, and he heard the cries of the oppressed.
29 Na wakati akaapo kimya, nani aweza kumhukumu kuwa mkosaji? Kama akiuficha uso wake, ni nani awezaye kumjua? Anatawala sawa sawa juu ya taifa na mtu pia,
Yet if God wants to remain silent, who can condemn him? If he chooses to hide his face, who can see him? Whether it concerns a nation or an individual,
30 ili kwamba watu wasiomjua Mungu wasije wakatawala, ili kwamba asiwepo mtu wa kuwanasa watu.
a person who rejects God should not rule so they don't mislead people.
31 Fikiria mtu akimwambia Mungu, ' Mimi ni mwenye hatia kabisa, lakini sitatenda dhambi tena;
If you were to say to God, ‘I have sinned, but I won't do bad things any more.
32 nifunze kile ambacho siwezi kukiona; nimetenda dhambi, lakini sitafanya tena.'
Show me what I cannot see. If I have done wrong, I won't do it again,’
33 Je unadhani kwamba Mungu ataiadhibu dhambi ya mtu huyo, kwa kuwa unayachukia yale ambayo Mungu huyatenda? Ni lazima uchague, siyo mimi. Basi sema yale ambayo unayajua.
then should God reward you for following your own opinions since you have rejected his? You're the one who has to choose, not me! Tell us what you think.
34 Watu wenye ufahamu wataniambia, kwa kweli, kila mtu mwenye hekima ambaye hunisikia atasema,
For people who understand—those who are wise who have heard what I said—will tell me,
35 Ayubu anazungumza bila maarifa; maneno yake hayana hekima.'
‘Job doesn't know what he's talking about. What he says doesn't make any sense.’
36 Kama Ayubu alijaribiwa kwa kitu kidogo kabisa katika kesi yake kwasababu ya kuongea kwake kama watu waovu.
If only Job were thoroughly condemned because he speaks like evil people do.
37 Kwa kuwa anaongeza uasi juu ya dhambi yake; anapiga makofi ya dharau kati yetu; anaweka maneno kinyume na Mungu.”
Now he has added rebellion to his sins; he claps his hands at us, making long speeches full of accusations against God.”

< Ayubu 34 >