< Ayubu 27 >

1 Ayubu akaendelea kuoengea na kusema,
Zvino Jobho akapfuurira mberi nokutaura achiti:
2 “Kama aishivyo Mungu, ameniondolea haki yangu, Mwenyezi, aliyeyafanya machungu maisha yangu,
“Zvirokwazvo naMwari mupenyu, iye akaramba kundiruramisira, iye Wamasimba Ose, akaita kuti ndinzwe shungu pamwoyo wangu,
3 kadili uhai ungalimo ndani yangu uzima wa Mungu upo puani mwangu.
chero ndichine upenyu mandiri, ndichine kufema kwaMwari mumhino dzangu,
4 Hakika midomo yangu haitanena uovu, wala ulimi wangu kunena uongo.
miromo yangu haingatauri zvakashata, uye rurimi rwangu harungatauri nokunyengera.
5 Sitakiri kwamba mko sahihi; hata nifapo sitakana uadilifu wangu.
Handingambobvumi kuti muri kutaura chokwadi; kusvikira ndafa, handizorambi kururama kwangu.
6 Naishikilia haki yangu na sitaiacha; nafsi yangu haitanisuta kadili ninavyoishi.
Ndichachengetedza kururama kwangu uye handingakuregedzi; hana yangu haingandipi mhosva ndichiri mupenyu.
7 Adui yangu na awe kama mwovu; anayeinuka kunyume changu na awe kama asiye haki.
“Vavengi vangu ngavaite savakaipa, navadzivisi vangu savasakarurama!
8 Kwani tumaini la mwovu ni nini Mungu anapomwondoa, Mungu anapochukua uhai wake?
Ko, munhu asina Mwari ane tariro yeiko kana afa, Mwari paanotora upenyu hwake?
9 Je Mungu atasikiliza kilio chake tabu zinapompat?
Ko, Mwari anoteerera kuchema kwake paanowirwa nenhamo here?
10 Je atajifurahisha katika Mwenyezi na kumwita Mungu nyakati zote
Iye angawana mufaro muna Wamasimba Ose here? Ko, achadana kuna Mwari panguva dzose here?
11 Nitawafundisha kuhusu uwezo wa Mungu; sitabatilisha mawazo ya Mwenyezi.
“Ndichakudzidzisai nezvesimba raMwari; nzira dzaWamasimba Ose handingadzivanzi.
12 Tazama, ninyi nyote mmeona; kwa nini basi mmeongea yasiyo na maana.
Imi mose makazviona izvi pachenyu. Zvino munotaurireiko zvisina maturo?
13 Hii ndiyo hatima ya waovu mbele za Mungu, urithi wa mtesaji aupokeao kutoka kwa Mwenyezi.
“Haano magumo anogoverwa vakaipa naMwari, iyo nhaka inogamuchirwa navanhu vano utsinye, kubva kuna Wamasimba Ose.
14 Ikiwa watoto wake wataongezeka, ni kwa upanga; uzao wake utakuwa na njaa.
Hazvinei kuti vana vake vakawanda sei, magumo avo munondo; zvizvarwa zvake hazvizombowani zvokudya zvakakwana.
15 Wanaomsalia watauawa kwa tauni, na wajane wao hawatawaombolezea.
Denda richaviga vaya vanenge vasara, uye chirikadzi dzavo hadzingavachemi.
16 Japokuwa waovu hurundika mali kama mavumbi,
Kunyange akaunganidza sirivha seguruva, uye zvokupfeka zvikaita somurwi wevhu,
17 na kukusanya mavazi kama udongo, atakusanya mavazi, lakini mwenye haki atavaa, na wasio na hatia watagawana mali.
zvaanowana zvichapfekwa navakarurama, uye vasina mhaka vachagovana sirivha yake.
18 Hujenga nyumba yake kama buibui, kama kibanda cha muda afanyacho mlinzi.
Imba yaanovaka yakaita sedende rechipfukuto, sechirindo chakaitwa nomurindi.
19 Hulala kitandani akiwa tajiri, lakini hataendelea hivyo; na afumbuapo macho, hana kitu.
Anovata pasi akapfuma, asi haachazviitizve; paanosvinura meso ake, wanei zvose zvaenda.
20 Vitisho humpata kama maji, dhoruba humwondoa usiku.
Zvinotyisa zvinomubata kufanana namafashamu; dutu rinomubvutira kure panguva yousiku.
21 Upepo wa mashariki umwondoa, naye huondoka; humwondoa mahali pake.
Mhepo yokumabvazuva inomutakura ichimuendesa kure, achibva zvachose. Inomukukura kubva panzvimbo yake.
22 Humpiga bila kukoma; hujaribu kumnasua katika uwezo wake.
Inovhuvhuta paari isingamunzwiri ngoni, paanenge achitiza akati tande achitiza simba rayo.
23 Unampigia makofi kwa kejeli; humwondoa mahali pake.
Inomuomberera maoko ichimuseka, ichishinyira ichiita kuti abve panzvimbo yake.

< Ayubu 27 >