< 2 Wathesalonike 3:8 >

8 Na hatukula chakula cha mtu yeyote bila kukilipia. Badala yake, tulifanya kazi usiku na mchana kwa kazi ngumu na kwa shida, ili tusiweze kuwa mzigo kwa yeyote katika ninyi.
nor
Strongs:
Lexicon:
οὐδέ
Greek:
οὐδὲ
Transliteration:
oude
Context:
Next word

without payment
Strongs:
Lexicon:
δωρεάν
Greek:
δωρεὰν
Transliteration:
dōrean
Context:
Next word

bread
Strongs:
Lexicon:
ἄρτος
Greek:
ἄρτον
Transliteration:
arton
Context:
Next word

did we eat
Strongs:
Lexicon:
φαγεῖν
Greek:
ἐφάγομεν
Transliteration:
ephagomen
Context:
Next word

from
Strongs:
Greek:
παρά
Transliteration:
para
Context:
Next word

anyone,
Strongs:
Lexicon:
τις
Greek:
τινος,
Transliteration:
tinos
Context:
Next word

but
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλ᾽
Transliteration:
all᾽
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

labor
Strongs:
Lexicon:
κόπος
Greek:
κόπῳ
Transliteration:
kopō
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

hardship
Strongs:
Lexicon:
μόχθος
Greek:
μόχθῳ
Transliteration:
mochthō
Context:
Next word

night
Strongs:
Lexicon:
νύξ
Greek:
νυκτὸς
Transliteration:
nuktos
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

day
Strongs:
Lexicon:
ἡμέρα
Greek:
ἡμέρας
Transliteration:
hēmeras
Context:
Next word

working
Strongs:
Lexicon:
ἐργάζομαι
Greek:
ἐργαζόμενοι
Transliteration:
ergazomenoi
Context:
Next word

in order
Strongs:
Lexicon:
πρός
Greek:
πρὸς
Transliteration:
pros
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

to be burdensome to
Strongs:
Lexicon:
ἐπιβαρέω
Greek:
ἐπιβαρῆσαί
Transliteration:
epibarēsai
Context:
Next word

any
Strongs:
Lexicon:
τις
Greek:
τινα
Transliteration:
tina
Context:
Next word

of you;
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῶν·
Transliteration:
humōn
Context:
Next word

< 2 Wathesalonike 3:8 >