< 2 Wakorintho 9:1 >

1 Kuhusiana na huduma kwa ajili ya waumini, ni bora zaidi kwangu kuwaandikia.
As to the services which are being rendered to God's people, it is really unnecessary for me to write to you.
Concerning
Strongs:
Lexicon:
περί
Greek:
Περὶ
Transliteration:
Peri
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
μέν
Greek:
μὲν
Transliteration:
men
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

service
Strongs:
Lexicon:
διακονία
Greek:
διακονίας
Transliteration:
diakonias
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

for
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοὺς
Transliteration:
tous
Context:
Next word

saints
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἅγιος
Greek:
ἁγίους
Transliteration:
hagious
Context:
Next word

excessive
Strongs:
Lexicon:
περισσός
Greek:
περισσόν
Transliteration:
perisson
Context:
Next word

for me
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μοί
Transliteration:
moi
Context:
Next word

it is
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστιν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

to write
Strongs:
Lexicon:
γράφω
Greek:
γράφειν
Transliteration:
graphein
Context:
Next word

to you;
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῖν·
Transliteration:
humin
Context:
Next word

< 2 Wakorintho 9:1 >