< 1 Petro 4:1 >

1 Kwa hiyo, kwa kuwa Kristo aliteseka katika mwili, jivikeni silaha za nia ile ile. Yeye aliyeteseka katika mwili ameondokana na dhambi.
Kanaafuu waan Kiristoos foon isaatiin dhiphateef isinis yaaduma akkasiitiin hidhadhaa; sababiin isaas inni fooniin dhiphate cubbuu dhiiseera.
Christ
Strongs:
Lexicon:
Χριστός
Greek:
Χριστοῦ
Transliteration:
Christou
Context:
Next word

therefore
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

having suffered
Strongs:
Lexicon:
πάσχω
Greek:
παθόντος
Transliteration:
pathontos
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
ὑπέρ
Greek:
ὑπὲρ
Transliteration:
huper
Context:
Next word

of us
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμῶν
Transliteration:
hēmōn
Context:
Next word

in [the] flesh
Strongs:
Lexicon:
σάρξ
Greek:
σαρκὶ
Transliteration:
sarki
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

you yourselves
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμεῖς
Transliteration:
humeis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

same
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὴν
Transliteration:
autēn
Context:
Next word

mind
Strongs:
Lexicon:
ἔννοια
Greek:
ἔννοιαν
Transliteration:
ennoian
Context:
Next word

do arm yourselves with,
Strongs:
Lexicon:
ὁπλίζω
Greek:
ὁπλίσασθε,
Transliteration:
hoplisasthe
Context:
Next word

because
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

the [one]
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

having suffered
Strongs:
Lexicon:
πάσχω
Greek:
παθὼν
Transliteration:
pathōn
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

[the] flesh
Strongs:
Lexicon:
σάρξ
Greek:
σαρκὶ
Transliteration:
sarki
Context:
Next word

has himself done
Strongs:
Lexicon:
παύω
Greek:
πέπαυται
Transliteration:
pepautai
Context:
Next word

with sin;
Strongs:
Lexicon:
ἁμαρτία
Greek:
ἁμαρτίας·
Transliteration:
hamartias
Context:
Next word

< 1 Petro 4:1 >