< 1 Nyakati 1 >

1 Adamu, Sethi, Enoshi,
Адам, Сет, Енош,
2 Kenani, Mahalaleli, Yaredi,
Кенан, Махалалеел, Иеред,
3 Henoko, Methusela, Lameki.
Енох, Метушелах, Лемек,
4 Wana wa Nuhu walikuwa ni Shemu, Hamu, na Yafethi.
Ное. Сем, Хам ши Иафет.
5 Wana wa Yafethi walikuwa ni Gomeri, Magogu, Madai, Yavani, Tubali, Mesheki, na Tirasi.
Фиий луй Иафет: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Тубал, Мешек ши Тирас.
6 Wana wa Gomeri walikuwa Ashkenazi, Rifathi na Togama.
Фиий луй Гомер: Ашкеназ, Дифат ши Тогарма.
7 Wana wa Yavani walikuwa ni Elisha, Tarshishi, Kitimu, na Warodani.
Фиий луй Иаван: Елиша, Тарсиса, Китим ши Роданим.
8 Wana wa Hamu walikuwa ni Kushi, Misri, Putu, na Kanaani.
Фиий луй Хам: Куш, Мицраим, Пут ши Канаан.
9 Wana wa Kushi walikuwa ni Seba, Havila, Sabta, Raama, na Sabteka. Wana wa Raama walikuwa ni Sheba na Dedani.
Фиий луй Куш: Саба, Хавила, Сабта, Раема ши Сабтека. Фиий луй Раема: Себа ши Дедан.
10 Kushi akawa baba wa Nimrodi, aliyekuwa shujaa wa Kwanza katika dunia.
Куш а нэскут пе Нимрод; ел а ынчепут сэ фие путерник пе пэмынт.
11 Misri akawa babu wa Waludi, Waanami, Walehabi, Wanaftuhi,
Мицраим а нэскут пе лудимь, анамимь, лехабимь, нафтухимь,
12 Wapathrusi, Wakasluhi (Wafilisti walipotoka), na Wakaftori.
патрусимь, каслухимь, дин каре ау ешит филистений ши кафторимий.
13 Kanaani akawa baba wa Sidoni, mwanae wa kwanza, na wa Hethi.
Канаан а нэскут пе Сидон, ынтыюл луй нэскут, ши пе Хет,
14 Pia akawa babu wa Myebusi, Mwamori, Mgirgashi,
ши пе иебусиць, амориць, гиргасиць,
15 Mhivi, Mwarki, Msini,
хевиць, аркиць, синиць,
16 Mwarvadi, Msemari, na Mhamathi.
арвадиць, цемариць, хаматиць.
17 Wana wa Shemu walikuwa Elamu, Ashuru, Arfaksadi, Ludi, Aramu, Usi, Huli, Getheri, na Mashi.
Фиий луй Сем: Елам, Асур, Арпакшад, Луд ши Арам; Уц, Хул, Гетер ши Мешек.
18 Arfaksadi akawa baba wa Sala, na Sala akawa baba wa Eberi.
Арпакшад а нэскут пе Шелах, ши Шелах а нэскут пе Ебер.
19 Eberi alikuwa na wana wawili wa kiume. Jina la wa kwanza lilikuwa Pelegi, kwa kuwa katika siku zake dunia ilikuwa imegawanyika. Jina la kaka yake lilikuwa Yoktani.
Луй Ебер и с-ау нэскут дой фий: нумеле унуя ера Пелег, пентру кэ пе время луй с-а ымпэрцит пэмынтул, яр нумеле фрателуй сэу ера Иоктан.
20 Yoktani akawa baba wa Almodadi, Shelefu, Hasarmawethi, Yera,
Иоктан а нэскут пе Алмодад, пе Шелеф, пе Хацармавет, пе Иерах,
21 Hadoramu, Uzali, Dikla,
пе Хадорам, пе Узал, пе Дикла,
22 Obali, Abimaeli, Sheba,
пе Ебал, пе Абимаел, пе Себа,
23 Ofiri, Havila, na Yobabu; wote hawa walikuwa uzao wa Yoktani.
пе Офир, пе Хавила ши пе Иобаб. Тоць ачештя ау фост фий ай луй Иоктан.
24 Shemu, Arfaksadi, Sala,
Сем, Арпакшад, Шелах,
25 Eberi, Pelegi, Reu,
Ебер, Пелег, Реху,
26 Serugi, Nahori, Tera,
Серуг, Нахор, Терах,
27 Abramu, aliye kuwa Ibrahimu.
Аврам, адикэ Авраам.
28 Wana wa Ibrahimu walikuwa Isaka na Ishmaeli.
Фиий луй Авраам: Исаак ши Исмаел.
29 Hawa ndio wanao: mzaliwa wa kwanza alikuwa ni Nebayothi, kisha Kedari, Abdeeli, Mibsamu,
Ятэ сэмынца лор: Небаиот, ынтыюл нэскут ал луй Исмаел, Кедар, Адбеел, Мибсам,
30 Mishma, Duma, Masa, Hadadi, Tema,
Мишма, Дума, Маса, Хадад, Тема,
31 Yeturi, Nafishi, na Kedama. Hawa ndio wana wa Ishamaeli.
Иетур, Нафиш ши Кедма. Ачештя сунт фиий луй Исмаел.
32 Wana wa Ketura, suria wa Ibrahimu, walikuwa Zimrani, Yokshani, Medani, Midiani, Ishbaki, na Shua. Wana wa Yokshani walikuwa Sheba na Dedani.
Фиий Кетурей, циитоаря луй Авраам. Еа а нэскут пе Зимран, Иокшан, Медан, Мадиан, Ишбак ши Шуах. Фиий луй Иокшан: Себа ши Дедан.
33 Wana wa Midiani walikuwa Efa, Eferi, Hanoki, Abida, na Eldaa. Wote hawa walikuwa uzaowa Ketura.
Фиий луй Мадиан: Ефа, Ефер, Енох, Абида ши Елдаа. Ачештя сунт тоць фиий Кетурей.
34 Ibrahimu akawa baba wa Isaka. Wana wa Isaka walikuwa Esau na Israeli.
Авраам а нэскут пе Исаак. Фиий луй Исаак: Есау ши Исраел.
35 Wana wa Esau walikuwa ni Elifazi, Reueli, Yeushi, Yalamu, na Kora.
Фиий луй Есау: Елифаз, Реуел, Иеуш, Иаелам ши Коре.
36 Wana wa Elifazi walikuwa ni Temani, Omari, Sefo, Gatamu, Kenazi, Timna, na Amaleki.
Фиий луй Елифаз: Теман, Омар, Цефи, Гаетам, Кеназ, Тимна ши Амалек.
37 Wana wa Reueli walikuwa ni Nahathi, Zera, Shama, na Miza.
Фиий луй Реуел: Нахат, Зерах, Шама ши Миза.
38 Wana wa Seiri walikuwa ni Lotani, Shobali, Sebioni, Ana, Dishoni, Eseri, na Dishani.
Фиий луй Сеир: Лотан, Шобал, Цибеон, Ана, Дишон, Ецер ши Дишан.
39 Wana wa Lotani walikuwa ni Hori na Hemamu, na Timna alikuwa dada yake Lotani.
Фиий луй Лотан: Хори ши Хомам. Сора луй Лотан: Тимна.
40 Wana wa Shobali walikuwa ni Alvani, Manahathi, Ebali, Shefo, na Onamu. Wana wa Sebeoni walikuwa ni Aya na Ana.
Фиий луй Шобал: Алиан, Манахат, Ебал, Шефи ши Онам. Фиий луй Цибеон: Аия ши Ана.
41 Mwana wa Ana alikuwa ni Dishoni. Wana wa Dishoni walikuwa Hemdani, Eshbani, Ithrani, na Kerani.
Фиул луй Ана: Дишон. Фиий луй Дишон: Хамран, Ешбан, Итран ши Керан.
42 Wana wa Eseri walikuwa Bilhani, Zaawani, na Akani. Wana wa Dishani walikuwa Usi na Arani.
Фиий луй Ецер: Билхан, Зааван ши Иаакан. Фиий луй Дишан: Уц ши Аран.
43 Hawa ndio wafalme walio tawala katika nchi ya Edomu kabla ya mfalme yeyote kuwatawala Waisraeli: Bela mwana wa Beori; na jina la mji wake ulikuwa Dinhaba.
Ятэ ымпэраций каре ау домнит ын цара Едомулуй ынаинте ка сэ фи домнит ун ымпэрат песте копиий луй Исраел: Бела, фиул луй Беор; нумеле четэций луй ера Динхаба.
44 Bela alipo kufa, Yohabu mwana wa Zera wa Bosra akatawala badala yake.
Бела а мурит, ши ын локул луй а домнит Иобаб, фиул луй Зерах, дин Боцра.
45 Yohabu alipo kufa, Hushamu wa nchi ya Watemani akatawala badala yake.
Иобаб а мурит, ши ын локул луй а домнит Хушам, дин цара теманицилор.
46 Hushamu alipo kufa, Hadadi mwana wa Bedadi, aliye washinda Wamidiani katika uwanja wa Moabu, akatawa badala yake. Jina la mji wake ulikuwa Avithi.
Хушам а мурит, ши ын локул луй а домнит Хадад, фиул луй Бедад. Ел а бэтут пе Мадиан ын кымпия Моабулуй. Нумеле четэций луй ера Авит.
47 Hadadi alipo kufa, Samla wa Masreka akatawala badala yake.
Хадад а мурит, ши ын локул луй а домнит Самла дин Масрека.
48 Samla alipo kufa, Shauli wa Rehobothi Hanahari akatawala badala yake.
Самла а мурит, ши ын локул луй а домнит Саул, дин Рехобот пе Рыу.
49 Shauli alipo kufa, Baal-Hanani mwana wa Akbori akatawala badala yake.
Саул а мурит, ши ын локул луй а домнит Баал-Ханан, фиул луй Акбор.
50 Baal-Hanani mwana wa Akbori alipo kufa, Hadari akatawala badala yake. Jina la mji wake ni Pau. Jina la mke wake lilikuwa ni Mehetabeli binti wa Matredi binti wa Mezahabu.
Баал-Ханан а мурит, ши ын локул луй а домнит Хадад. Нумеле четэций луй ера Пахи ши нумеле невестей луй ера Мехетабеел, фата луй Матред, фата луй Мезахаб.
51 Hadadi akafa. Wajumbe wa ukoo wa Edomu walikuwa Timna, Alva, Yethethi,
Хадад а мурит. Кэпетенииле Едомулуй ау фост: кэпетения Тимна, кэпетения Алия, кэпетения Иетет,
52 Oholibama, Ela, Pinoni,
кэпетения Охолибама, кэпетения Ела, кэпетения Пинон,
53 Kenazi, Temani, Mibsari,
кэпетения Кеназ, кэпетения Теман, кэпетения Мибцар,
54 Magdieli, na Iramu. Hawa ndio walikuwa wajumbe wa ukoo wa Edomu.
кэпетения Магдиел, кэпетения Ирам. Ачестя сунт кэпетенииле Едомулуй.

< 1 Nyakati 1 >