< 1 Nyakati 6 >

1 Wana wa Levi walikuwa Gerishoni, Kohathi, na Merari.
Livae ne' mofavreramimofo zamagi'a, Gersonima, Kohati'ma, Merari'e.
2 Wana wa Kohathi walikuwa Amramu, Izhari, Hebroni, na Uzieli.
Hagi Kohati ne' mofavreramimofo zamagi'a, Amramu'ma, Izari'ma, Hebroni'ma, Uzieli'e.
3 Wana wa Amramu walikuwa Aruni, Musa, Miriamu. Wana wa Aruni walikuwa Nadabu, Abihu, Eleazari, na Ithamari.
Hagi Amramu mofavreramimofo zamagi'a, Aroni'ma, Mosesi'ma, Miriamu'e. Hagi Aroni ne' mofavreramimofo zamagi'a, Nadapu'ma, Abihu'ma Eleaza'ma, Itamari'e.
4 Eleazari akawa baba wa Finehasi, na Finehasi akawa baba wa Abishua.
Hagi Eleaza'a Finiasi nefa'e, Finiasi'a Abisua nefa'e,
5 Abishua akawa baba wa Buki, na Buki akawa baba wa Uzi.
hagi Abisua'a Buki nefa'e, Buki'a Uzi nefa'e.
6 Uzi akawa baba wa Zerahia, na Zerahia akawa baba wa Meraioti.
Hagi Uzi'a Zerahia nefa'e, Zerahia'a Meraioti nefa'e,
7 Meraioti akawa baba wa Amaria, na Amaria akawa baba wa Ahitubi.
hagi Meraioti'a Amaria nefa'e, Amaria'a Ahitupu nefa'e,
8 Ahitubi akawa baba wa Zadoki, na Zadoki akawa baba wa Ahimazi.
Ahitupu'a Zadoki nefa'e, Zadoki'a Ahima'azi nefa'e,
9 Ahimazi akawa baba wa Azaria, na Azaria akawa baba wa Yohanani.
Ahima'azi'a Azaria nefa'e, Azaria'a Johanani nefa'e,
10 Yohanani akawa baba wa Azaria, aliye hudumu katika hekalu alilo lijenga Sulemani ndaniya Yerusalemu.
Johanani'a Azaria nefa mani'ne. Ana hu'neakino Solomoni'ma Jerusalemima ra mono noma ki'nea knafina Azaria ugagota pristi nera mani'ne.
11 Azaria akawa baba wa Amaria, na Amaria akawa baba wa Ahitubi.
Hagi Azaria'a Amaria nefa'e, Amaria'a Ahitupu nefa'e,
12 Ahitubi akawa baba wa Zadoki, na Zadoki akawa baba wa Shalumu.
hagi Ahitupu'a Zadoki nefa'e, Zadoki'a Salumu nefa'e,
13 Shalumu akawa baba wa Hilikia, na Hilikia akawa baba wa Azaria.
Salumu'a Hilkia nefa'e, Hilkia'a Azaria nefa'e,
14 Azaria akawa baba Seraia, na Seraia akawa baba wa Yehozadaki.
Azaria'a Seraia nefa'e, Seraia'a Jehozadaki nefa'e.
15 Yehozadaki akaenda matekani Yahweh alipo wapeleka utumwani Yuda na Yerusalemu kwa mkono wa Nebukadneza.
Hagi Ra Anumzamo'ma Juda vahe'ene Jerusalemi vahe'enema Nebukaneza azampima zamavarentegeno'ma kinama huzmanteno zamavarenoma vu'nefi, Jehozadakina avreno Babiloni vu'ne.
16 Wana wa Levi walikuwa Gerishomu, Kohathi, na Merari.
Hagi Livae ne' mofavreramimofo zamagi'a, Gesoni'ma, Kohatima, Merari'e.
17 Wana wa Gerishomu walikuwa Libini na Shimei.
Hagi Gesoni ne' mofavreraremofo zanagi'a, Libnike, Simeike.
18 Wana wa Kohathi walikuwa Amramu, Izhari, Hebroni, na Uzieli.
Hagi Kohati ne' mofavreramimofo zamagi'a, Amramu'ma, Izari'ma, Hebroni'ma, Uzieli'e.
19 Wana wa Merari walikuwa Mahili na Mushi. Hawa walikuwa koo za Walawi kwa familia za baba zao.
Hagi Merari ne' mofavreraremofo zanagi'a, Malike, Musike. Hagi ama ana makara Livae nagapinti'ma fore hu'naza naga nofite'ma ugotama huterema hu'naza vahe'mokizmi zamagi'e.
20 Uzao wa Gerishomu ulianza na mwanae Libini. Mwana wa Libini alikuwa Jahathi. Mwanae alikuwa Zima.
Hagi Gesonimpinti'ma fore'ma hu'nea vahera, Gesoni'a Libni nefa'e, Ribni'a Jahati nefa'e, Jahati'a Zima nefa'e,
21 Mwanae alikuwa Yoa. Mwanae alikuwa alikuwa Ido. Mwanae alikuwa Zera. Mwanae alikuwa Yeatherai.
hagi Zima'a Joa nefa'e, Joa'a Ido nefa'e, Ido'a Zera nefa'e, Zera'a Jeaterai nefa'e.
22 Uzao wa Kohathi ulianza na mwanae Aminadabu. Mwanae alikuwa Kora. Mwanae alikuwa Asiri.
Hagi Kohatipinti'ma fore'ma hu'nea vahera, Kohati'a Aminadapu nefa'e, Aminadapu'a Kora nefa'e, Kora'a Asiri nefa'e,
23 Mwanae alikuwa Elikana. Mwanae alikuwa Ebiasa. Mwanae alikuwa Asiri.
hagi Asiri'a Elkana nefa'e, Elkana'a Ebiasapu nefa'e, Ebiasapu'a ru Asiri nefa'e,
24 Mwanae alikuwa Tahathi. Mwanae alikuwa Urieli. Mwanae alikuwa uzia. Mwanae alikuwa Shauli.
hagi Asiri'a Tahati nefa'e, Tahati'a Uriel nefa'e, Urieli'a Uzia nefa'e, hagi Uzia'a Sauli nefa'e.
25 Wana wa Elikana walikuwa Amasai, Ahimothi, na Elikana.
Hagi Elkana ne' mofavreraremofo zanagi'a, Amasaike, Ahimotike.
26 Mwana wa huyu Elikana wa pili alikuwa Zofai. Mwanae alikuwa Nahathi.
Hagi Elkanampinti'ma fore'ma hu'naza vahe zamagi'a, Elkana'a Zofai nefa'e, Zofai'a Nahati nefa'e,
27 Mwanae alikuwa Eliabu. Mwanae alikuwa Yehoramu. Mwanae alikuwa Elikana.
hagi Nahati'a Eliapu nefa'e, Eliapu'a Jerohamu nefa'e, Jerohamu'a Elkana nefa'e.
28 Wana wa Samwali walikuwa mzaliwa wa kwanza, Yoeli, na Abija, wa pili.
Hagi Samueli ne' mofavreraremofo zanagi'a, ese mofavrea Joeli'e, hagi anante'mo'a Abija'e.
29 Mwana wa Merari alikuwa Mahili. Mwanae alikuwa Libini.
Hagi Merarimpinti'ma fore'ma hu'naza vahe'mofo zamagi'a, Merari'a Mali nefa'e, Mali'a Libni nefa'e, Libni'a Simea nefa'e, Simea'a Uza nefa'e,
30 Mwanae alikuwa Shimei. Mwanae alikuwa Uza. Mwanae alikuwa Shimea. Mwanae alikuwa Hagia. Mwana alikuwa Asaia.
Uza'a Simea nefa'e, Simea'a Hagia nefa'e, Hagia'a Aisaia nefa'e.
31 Haya ndio majina ya wanaume ambao Daudi waliwaeka kusimamia muziki katika nyumba ya Yahweh, baada ya sanduku kuja hapo.
Hagi Deviti'ma huhagerafi huvempage vogisima Ra Anumzamofo seli mono nompima erinoma omenteteno'a, zavenama aheno zagame'ma hu vahetmina, ama'na vahetami zamazeri oti'ne.
32 Walitumika kwa kuimba mbele ya hema, hema la kukutania, mpaka Sulemani alipo jenga nyumba ya Yahweh ndani ya Yerusalemu. Walikamilisha wajibu wao kwa kadiri ya maelekezo waliopewa.
Hagi ana vahe'amo'za seli nompima zavenama aheno zagamema hu zantera kegava hu'ne'za ana eri'zana e'nerizageno vuno Solomoni'ma Ra Anumzamofo ra mono nona Jerusalemi kumate kige'za, rempima hu'naza kante ante'za mono nompina maka zana hu'naze.
33 Hawa walitumika pamoja na wana wao. Katika makabila ya Wakohathi alitoka Hemani mwana muziki. Babu zake walikuwa hawa, kurudi nyuma ya wakati: Hemani alikuwa mwana wa Yoeli. Yoeli alikuwa mwana wa Samweli.
Hagi ana vahezagane mofavrezmimofo zamagi'a ama'ne, mago'ma zavenama aheno zagamema nehia nera Hemani'e. Agra Kohati nagapinti nere. Hagi Hemani'a Joeli nemofo'e, Joeli'a Samueli nemofo'e,
34 Samweli alikuwa mwana wa Elikana. Elikana alikuwa mwana wa Yerohamu. Yerohamu alikuwa mwana wa Elieli. Elieli alikuwa mwana wa Toa.
hagi Samueli'a Elkana nemofo'e, Elkana'a Jerohamu nemofo'e, Jerohamu'a Elieli nemofo'e, Elieli'a Toa nemofo'e,
35 Toa alikuwa mwana wa Zufi. Zufi alikuwa mwana wa Elikana. Elikana alikuwa mwana wa Mahathi. Mahathi alikuwa mwana wa Amasai. Amasai alikuwa mwana wa Elikana.
hagi Toa'a Zufu nemofo'e, Zufu'a Elkana nemofo'e, Elkana'a Mahati nemofo'e, Mahati'a Amasai nemofo'e.
36 Elikana alikuwa mwana wa Yoeli. Yoeli alikuwa mwana wa Azaria. Azaria alikuwa mwana wa Zefania.
Hagi Amasai'a Elkana nemofo'e, Elkana'a Joeli nemofo'e, Joeli'a Azaria nemofo'e, Azaria'a Zefania nemofo'e,
37 Zefania alikuwa mwana wa Tahathi. Tahathi alikuwa mwana wa Asiri. Asiri alikuwa mwana wa Ebiasa. Ebiasa alikuwa mwana wa Kora.
hagi Zefania'a Tahati nemofo'e, Tahati'a Asiri nemofo'e, Asiri'a Ebiasapu nemofo'e, Ebiasapu'a Kora nemofo'e.
38 Kora alikuwa mwana wa Izhari. Izhari alikuwa mwana wa Kohathi. Kohathi alikuwa mwana wa Levi. Levi alikuwa mwana wa Israeli.
Hagi Kora'a Izari nemofo'e, Izari'a Livae nemofo'e hagi Livae'a Israeli nemofo'e.
39 Msaidizi wa Hemani alikuwa Asafu, aliye simama mkono wake wa kuume. Asafu alikuwa mwana Berekia. Berekia alikuwa mwana wa Shimea.
Hagi Hemanima azama hania ne'ma Deviti'ma azeri oti'neana, Gesoni nagapinti ne' Asapu azeri oti'ne. Hagi Asapu'a Bereki'a nemofo'e, Berekia'a Simea nemofo'e.
40 Shimea alikuwa mwana Mikaeli. Mikaeli alikuwa mwana wa Baaseia. Baaseia alikuwa mwana wa Malikiya.
Hagi Simea'a Maikoli nemofo'e, Maikoli'a Basea nemofo'e, Basea'a Malkia nemofo'e.
41 Malikiya alikuwa mwana wa Ethini. Ethini alikuwa mwana wa Zera. Zera alikuwa mwana wa Adaia.
Hagi Malkia'a Etni nemofo'e, Etni'a Zera nemofo'e, Zera'a Adaia nemofo'e.
42 Adaia alikuwa mwana wa Ethani. Ethani alikuwa mwana wa Zima. Zima alikuwa mwana wa Shimei.
Hagi Adaia'a Etani nemofo'e, Etani'a Zima nemofo'e, Zima'a Simei nemofo'e,
43 Shimei alikuwa mwana wa Yahathi. Yahathi alikuwa mwana wa Gerishomu. Gerishomu alikuwa mwana wa Levi.
hagi Simei'a Jahati, nemofo'e, Jahati'a Gesoni nemofo'e, Gesoni'a Livae nemofo'e.
44 Upande wa mkono wa koshoto wa Hemani walikuwa wasaidizi wake wana wa Merari. Alikuwa Ethani mwana wa Kishi. Kishi alikuwa mwana wa Abdi. Abdi alikuwa mwana wa Maluki.
Hagi Hemanima azama hania ne'ma mago'ma azeri oti'neana Merari nagapinti ne' Etani'e. Etani'a Kisi nemofo'e, Kisi'a Abdi nemofo'e, Abdi'a Maluku nemofo'e.
45 Maluki alikuwa mwana wa Hashabia. Hashabia alikuwa mwana wa Amazia. Amazia alikuwa mwana wa Hilikia.
Hagi Maluku'a Hasabia nemofo'e, Hasabi'a Amasia nemofo'e, Amasia'a Hilkia nemofo'e.
46 Hilikia alikuwa mwana wa Amzi. Amzi alikuwa mwana wa Bani. Bani alikuwa mwana wa Shemeri.
Hagi Hilkia'a Amzi nemofo'e, Amzi'a Bani nemofo'e, Bani'a Semeri nemofo'e.
47 Shemeri alikuwa mwana wa Mahili. Mahili alikuwa mwana wa Mushi. Mushi alikuwa mwana wa Merari. Merari alikuwa mwana wa Levi.
Hagi Semeri'a Mali nemofo'e, Mali'a Musi nemofo'e, Musi'a Merari nemofo'e. Hagi Merari'a Livae nemofo'e.
48 Walawi, alipangiwa kufanya kazi zote za hema, nyumba ya Mungu.
Hagi mago'a Livae vahetamimo'za Anumzamofo nompi eri'za maka eri'naze.
49 Aruni na wana wake walitoa sadaka katika madhabahu kwa ajili ya sadaka za kuteketeza; na sadaka katika madhabahu ya uvumba kwa kazi zote katika pa patakatifu. Hizi sadaka zilifanya maombezi kwa ajili ya Waisraeli, kwa kadiri ya yote ambayo Musa mtumishi wa Mungu aliwaamuru.
Hianagi Aroni'ene mofavrezaga'amo'zanena kre sramnamavu itare'ma ofama hu eri'zanki Ruotgema huno Ruotgema Hu'nefinkama mnanentake'za insensima kre mnamavu eri'zanki hu'za eri'naze. Hagi Anumzamofo eri'za ne' Mosese'ma hihoma huno huzmante'nea kante ante'za Israeli vahe'mofo kumizmiguma nona huno apasezmante eri'zana eri'naze.
50 Uzao wa Aruni una kumbukwa kama ifuatavyo: Mwana wa Aruni alikuwa Eleazari. Mwana Eleazari alikuwa Finehasi. Mwana wa Finehasi alikuwa Abishua.
Hagi Aronimpinti'ma fore'ma hu'naza vahera, Aroni'a Eleaza nefa'e, Eleaza'a Finiasi nefa'e, Finiasi'a Abisua nefa'e.
51 Mwana wa Abishua alikuwa Buki. Mwana wa Buki alikuwa Uzi. Mwana wa Buki alikuwa Zerahia.
Hagi Abisua'a Buki nefa'e, Buki'a Uzi nefa'e, Uzi'a Zerahia nefa'e.
52 Mwana wa Zerahia alikuwa Meraiothi. Mwana wa Meraiothi alikuwa Amaria. Mwana wa Amaria alikuwa Ahitubi.
Hagi Zerahia'a Meraioti nefa'e, Meraioti'a Amaria nefa'e, Amaria'a Ahitubu nefa'e.
53 Mwana wa Ahitubi alikuwa Zadoki. Mwana wa Zadoki alikuwa Ahimazi.
Hagi Ahitubu'a Zadoku nefa'e, Zadoku'a Ahimasi nefa'e.
54 Hizi ni sehemu ambazo wazao wa Aruni walipangiwa kuishi, wazao wa Aruni ambao walitoka katika koo za Wakohathi (maeneo ya kwanza yalikuwa yao).
Hagi Israeli vahe'mo'zama, ese satu zokagoma re'za nege'za, mopama refkoma hu'za Aronimpinti'ma fore'ma hu'naza Kohati naga nofi'ma zami'zage'za eri'nazana amanahu hu'ne.
55 Walipewa Hebroni katika nchi ya Yuda na nchi ya malisho,
Juda naga'mofo mopafi Hebroni kuma'ene, tra'zamo'ma knare'ma hu'nea mopama ana kumamofoma megagi'nea mopane zami'naze.
56 lakini maeneo ya mji na vijiji alipewa Kalebu mwana wa Yefune.
Hianagi hoza mopane Hebroni kuma tavaonte'ma me'nea neonse kumataminena Jefune nemofo Kalepi ami'naze.
57 Kwa wazao wa Aruni waliwapa: Hebroni ( mji wa makimblio), na Libina pamoja na nchi ya malisho, Yatiri, Eshitemoa pamoja na nchi ya malisho,
Hagi Aroni nagara ama'na mopane, sipisipi afu'ene bulimaka afu'enema kegavama hu mopa zamitere hu'ne. Hebroni kuma'ma, Libna kuma'ma, Jatiri kuma'ma, Estemoa kuma'ma,
58 Hileni pamoja na nchi ya malisho, na Debiri pamoja na nchi ya malisho.
Holoni kuma'ma, Debiri kuma'ma,
59 Waliwapa uzao wa Aruni: Ashani pamoja na nchi ya malisho na Bethi Shemeshi pamoja na nchi ya malisho;
Asan kuma'ma, Beth-semesi kumama Juda kumare.
60 na kutoka katika kabila la Benjamini walipewa Geba pamoja na nchi ya malisho, Alemethi pamoja na nchi ya malisho, na Anothothi na nchi ya malisho. Jumla ya miji yao ilikuwa kumi na tatu.
Hagi Benzameni nagamofo mopafima, mopama refko hu'zama Aroni naga'ma zami'nazana, Gibioni kuma'ene, afu'ma kegavama hu mopane, Gebane afu'ma kegava hu mopane, Alemeti kuma'ene sipisipine bulimakao afuma kegavama hu mopane, Anatoti kuma'ene afu'ma kegavama hu mopane zami'naze. Hagi ana nagara 13ni'a kuma ana maka Israeli mopafina zami'naze.
61 Uzao mwengine wa Kohathi waliwapa kwa sehemu miji kumi kutoka kwa kabila la Manase.
Hagi mago'a Kohati naga'ma mani'naza naga'ma kumama zami'nazana, Manase naga'ma amu'nompintima refkoma hu'naza nagamofo mopafinti satu zokago re'za nege'za 10ni'a kuma refko huzami'naze.
62 Kwa uzao wa Gerishomu kwa koo zao tofauti walipewa miji kumi na tatu kutoka kwa makabila ya Isakari, Asheri, Naftali, na nusu ya kabila la Manase huko Bashani.
Hagi Basani mopa agu'afima me'nea kumatamimpintira Gesoni nagama, nagate nofite hu'za zami'nazana, Isaka naga mopafine, Aseli naga mopafine, Naftali naga mopafine, Manase naga mopafintira 13ni'a kuma zami'naze.
63 Kwa uzao wa Merari walipewa miji kumi, kulingana na koo zao, kutoka kwa makabila ya Rubeni, Gadi, na Zebuluni.
Hagi Merari naga nofima 12fu'a kuma'ma refkoma hu'za zami'nazana, Rubeni naga mopafine, Gati naga mopafine, Zebuluni naga mopafine zami'naze.
64 Hivyo watu wa Israeli walitoa hii miji pamoja na nchi za malisho kwa Walawi.
E'ina hu hu'za Israeli vahe'mo'za Livae nagara kuma'ene, sipisipizmine bulimakao afu'zmima antesaza mopa zamitere hu'naze.
65 Walitoa kwa sehemu miji iliyo tajwa awali kutoka katika kabila la Yuda, Simeoni, na Benjamini.
Hagi Juda naga mopafima, Simioni naga mopafima, Benzameni naga mopafinema, me'nea kumatamima zamagima krente'naza kumatamina satu zokago re'za nege'za, zamitere hu'naze.
66 Kwa baadhi ya koo za Wakohathi walitoa miji kutoka kwa kabila la Efraimu.
Hagi mago'a kumatamima Kohati naga'mo'zama eri'nazana, Efraemi naga mopafi me'nea kumatami eri'naze.
67 Waliwapa: Shekemu ( mji wa makimbilio) pamoja na nchi ya malisho katika milima ya Efraimu, Gezeri na nchi ya malisho,
Hagi Israeli vahe'mo'za zamagu'vazi kumarema hu'za tro'ma hu'naza kumatmima Efraemi agona kokampi me'neana Sekemu kuma'ene Sipisipine bulimakao afuzmima antesaza mopane, Gezeri kuma'ene zagagafa zamima antesaza mopane,
68 Jokimeamu pamoja na nchi ya malisho, Bethi Horoni pamoja na nchi ya malisho,
Jokmeamu kuma'ene sipisipine bulimakao afu'zamima antesaza mopane, Bet-horoni kuma'ene sipisipine bulimakao zamima antesaza mopane,
69 Aiyaloni pamoja na nchi ya malisho, na Gathi Rimoni pamoja na nchi ya malisho.
Aijaloni kuma'ene sipisipine bulimakao zamima antesaza mopane, Gat-rimoni kuma'ene sipisipine bulimakao zamima antesaza mopa zami'naze.
70 Nusu ya kabila la Manase waliwapa Wakohathi: Aneri pamoja na nchi ya malisho na Bileamu pamoja na nchi ya malisho. Hizi zikawa mali za koo za Wakohathi.
Hagi mago'a Kohati naga'mo'zama kuma'ene sipisipine bulimakao zamima antesaza mopanema eri'nazana, amu'nompintima refkoma hu'naza Manase nagamokizmi mopafinti Aneri kuma'ene sipisipine bulimakao zmima antesaza mopane, Bileamu kuma'ene sipisipine bulimakao zmima antesaza mopanena zami'naze.
71 Kwa uzao wa Gerishomu kutoka koo za nusu ya kabila la Manase, waliwapa: Golani huko Baashani na nchi ya malisho na Ashitarothi pamoja na nchi ya malisho.
Hagi amu'nompinti'ma refko'ma hu'naza Manase nagamofo mopafinti'ma Gesomu naga nofi'ma kuma'ene mopanema refko huzami'nazana Gorani kuma'ene sipisipine bulimakao zamima antesaza mopa refko hunezamiza, Astaroti kuma'ene sipisipine bulimakao zamima antesaza mopanena refko huzami'naze.
72 Kabila la Isakari liliwapa uzao wa Gerishomu: Kedeshi pamoja na nchi ya malisho, Dabera pamoja na nchi ya malisho,
Hagi Isaka nagamokizmi mopafina mago'a kuma'ene sipisipine bulimakao zamima antesaza mopa me'ne. Hagi ana kumatmimofo zamagi'a, Kedesi kuma'ene sipisipine bulimakao zamima antesaza mopane, Daberati kuma'ene sipisipine bulimakaoma antesaza mopane,
73 Ramothi pamoja na nchi ya malisho, na Anemu pamoja na nchi ya malisho.
Ramoti kuma'ene Anemi kuma'ene sipisipine bulimakao zamima antesaza mopanena eri'naze.
74 Isakari alipokea kutoka kwa kabila la Asheri: Mashali pamoja na nchi ya malisho, Abdoni pamoja na nchi ya malisho,
Hagi mago'a kuma'ene sipisipine bulimakao zamima antesaza mopanema zami'nazana, Aseli naga'ma mani'naza mopafi zami'naze. Hagi ana kumatmimofo zamagi'a, Masali kuma'ene sipisipine bulimakao zmima antesaza mopane, Abdoni kuma'ene sipisipine bulimakao'zmima antesaza mopane,
75 Hukoki pamoja na nchi ya malisho, na Rehobu pamoja na nchi ya malisho.
Hukoki kuma'ene sipisipine bulimakao'zmima antesa mopane, Rehobu kuma'ene sipisipine bulimakao'zmima antesaza mopane zami'naze.
76 Walipokea kutoka kabila la Naftali: Kedeshi iliyo Galileya pamoja na nchi ya malisho, Hamoni pamoja na nchi ya malisho, na Kiriathaimu pamoja na nchi ya malisho.
Hagi mago'a kumama zami'nazana, Galili kaziga Naftali naga mopafi zami'nazankino, Kedesi kuma'ene sipisipine bulimakao zmima antesaza mopane, Hamoni kuma'ene, sipisipine bulimakao zamima antesaza mopane, Kiriataimi kuma'ene sipisipine bulimakao zmima antesaza mopa zami'naze.
77 Kwa Walawi wengine, uzao wa Merari, walipewa kutoka kabila la Zebuluni: Rimono pamoja na nchi ya malisho na Tabori pamoja na nchi ya malisho.
Hagi mago'a Merari naga'ma maniza naga'ma kuma'ene sipisipine bulimakao zmima antesaza mopa zami'nazana, Zebuluni nagamofo mopafi zami'naze. Hagi ana kumatremofo zanagi'a, Rimono kuma'ene sipisipine bulimakao zmima antesaza mopane, Tabori kuma'ene sipisipine bulimakao zamima antesaza mopanena zami'naze.
78 Kwa wao pia walipewa, upande wa pili wa Yordani huko Yeriko, kwa upande wa mashariki mwa mto: Bezeri katika jangwa pamoja na nchi ya malisho, Yahzahi pamoja na nchi ya malisho,
Hagi Rubeni nagamofo mopa Jodani timofo zage hanati kaziga Jeriko kuma'mofo kama kaziga me'ne. Hagi ana naga'mofo mopafima kuma'ene sipisipine bulimakao zamima antesaza mopama zami'naza kumatamimofo zamagia, ka'ma kopima me'nea Bezeri kuma'ene sipisipine bulimakao zmima antesaza mopane Jaza kuma'ene sipisipine bulimakaozmima antesaza mopane,
79 Kedemothi pamoka na nchi ya malisho, ma Mefathi pamoja na nchi ya malisho. Hizi zilitolewa kutoka kabila la Rubeni.
Kedemoti kuma'ene sipisipine bulimakao zmima antesaza mopane, Mefati kuma'ene sipisipine bulimakao zmima antesaza mopane zami'naze.
80 Walawi walipokea kutoka kabila la Gadi: Ramothi ya Gileadi pamoja na nchi ya malisho, Mahanaimu pamoja na nchi ya malisho,
Hagi Gati nagamofo mopafintira Giliati kaziga Ramoti kuma'ene sipisipine bulimakao zmima antesaza mopane, Mahanaimu kuma'ene sipisipine bulimakao zmima antesaza mopane,
81 Heshiboni pamoja na nchi ya malisho, na Yazeri pamoja na nchi ya malisho.
Hesboni kuma'ene sipisipine bulimakao zmima antesaza mopane, Jazeri kuma'ene sipisipine bulimakao zmima antesaza mopane, zami'naze.

< 1 Nyakati 6 >