< Zaburi 98 >

1 Zaburi. Mwimbieni Bwana wimbo mpya, kwa maana ametenda mambo ya ajabu; kitanga chake cha kuume na mkono wake mtakatifu umemfanyia wokovu.
A PSALM. Sing to YHWH a new song, For He has done wonders, His right hand and His holy arm have given salvation to Him.
2 Bwana ameufanya wokovu wake ujulikane na amedhihirisha haki yake kwa mataifa.
YHWH has made His salvation known, Before the eyes of the nations, He has revealed His righteousness,
3 Ameukumbuka upendo wake na uaminifu wake kwa nyumba ya Israeli; miisho yote ya dunia imeuona wokovu wa Mungu wetu.
He has remembered His kindness, And His faithfulness to the house of Israel, All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Mpigieni Bwana kelele za shangwe, dunia yote, ipaze sauti kwa nyimbo za shangwe na vinanda;
Shout to YHWH, all the earth, Break forth, and cry aloud, and sing.
5 mwimbieni Bwana kwa kinubi, kwa kinubi na sauti za kuimba,
Sing to YHWH with harp, With harp, and voice of praise,
6 kwa tarumbeta na mvumo wa baragumu za pembe za kondoo dume: shangilieni kwa furaha mbele za Bwana, aliye Mfalme.
With trumpets, and voice of a horn, shout before the King, YHWH.
7 Bahari na ivume na kila kiliomo ndani yake, dunia na wote wakaao ndani yake.
The sea and its fullness roar, The world and the inhabitants in it.
8 Mito na ipige makofi, milima na iimbe pamoja kwa furaha,
Floods clap hand, together hills cry aloud,
9 vyote na viimbe mbele za Bwana, kwa maana yuaja kuhukumu dunia. Atahukumu dunia kwa haki na mataifa kwa haki.
Before YHWH, For He has come to judge the earth, He judges the world in righteousness, And the people in uprightness!

< Zaburi 98 >