< Zaburi 98 >
1 Zaburi. Mwimbieni Bwana wimbo mpya, kwa maana ametenda mambo ya ajabu; kitanga chake cha kuume na mkono wake mtakatifu umemfanyia wokovu.
A Psalm. O make a new song to the Lord, because he has done works of wonder; with his right hand, and with his holy arm, he has overcome.
2 Bwana ameufanya wokovu wake ujulikane na amedhihirisha haki yake kwa mataifa.
The Lord has given to all the knowledge of his salvation; he has made clear his righteousness in the eyes of the nations.
3 Ameukumbuka upendo wake na uaminifu wake kwa nyumba ya Israeli; miisho yote ya dunia imeuona wokovu wa Mungu wetu.
He has kept in mind his mercy and his unchanging faith to the house of Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Mpigieni Bwana kelele za shangwe, dunia yote, ipaze sauti kwa nyimbo za shangwe na vinanda;
Let all the earth send out a glad cry to the Lord; sounding with a loud voice, and praising him with songs of joy.
5 mwimbieni Bwana kwa kinubi, kwa kinubi na sauti za kuimba,
Make melody to the Lord with instruments of music; with a corded instrument and the voice of song.
6 kwa tarumbeta na mvumo wa baragumu za pembe za kondoo dume: shangilieni kwa furaha mbele za Bwana, aliye Mfalme.
With wind instruments and the sound of the horn, make a glad cry before the Lord, the King.
7 Bahari na ivume na kila kiliomo ndani yake, dunia na wote wakaao ndani yake.
Let the sea be thundering, with all its waters; the world, and all who are living in it;
8 Mito na ipige makofi, milima na iimbe pamoja kwa furaha,
Let the streams make sounds of joy with their hands; let the mountains be glad together,
9 vyote na viimbe mbele za Bwana, kwa maana yuaja kuhukumu dunia. Atahukumu dunia kwa haki na mataifa kwa haki.
Before the Lord, for he has come as judge of the earth; judging the world in righteousness, and giving true decisions for the peoples.