< Zaburi 92 >

1 Zaburi. Wimbo wa siku ya Sabato. Ni vyema kumshukuru Bwana na kuliimbia jina lako, Ee Uliye Juu Sana,
[A Psalm. A song for the Sabbath day.] It is a good thing to give thanks to YHWH, to sing praises to your name, Most High;
2 kuutangaza upendo wako asubuhi, na uaminifu wako wakati wa usiku,
to proclaim your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night,
3 kwa zeze yenye nyuzi kumi na kwa sauti ya kinubi.
with the ten-stringed lute, with the harp, and with the melody of the lyre.
4 Ee Bwana, kwa kuwa matendo yako yamenifurahisha, nitaziimba kwa shangwe kazi za mikono yako.
For you, YHWH, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
5 Ee Bwana, tazama jinsi yalivyo makuu matendo yako, tazama jinsi yalivyo ya kina mawazo yako!
How great are your works, YHWH. Your thoughts are very deep.
6 Mjinga hafahamu, mpumbavu haelewi,
A senseless man doesn't know, neither does a fool understand this:
7 ingawa waovu huchipua kama majani na wote watendao mabaya wanastawi, wataangamizwa milele.
though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
8 Bali wewe, Ee Bwana, utatukuzwa milele.
But you, YHWH, are on high forevermore.
9 Ee Bwana, hakika adui zako, hakika adui zako wataangamia. Wote watendao mabaya watatawanyika.
For, look, your enemies, YHWH, for, look, your enemies shall perish. All the evildoers will be scattered.
10 Umeitukuza pembe yangu kama ile ya nyati dume, mafuta mazuri yamemiminwa juu yangu.
But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
11 Macho yangu yamewaona adui zangu wakishindwa, masikio yangu yamesikia maangamizi ya adui zangu waovu.
My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
12 Wenye haki watastawi kama mtende, watakuwa kama mwerezi wa Lebanoni,
The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
13 waliopandwa katika nyumba ya Bwana, watastawi katika nyua za Mungu wetu.
They are planted in YHWH's house. They will flourish in our God's courts.
14 Wakati wa uzee watakuwa bado wanazaa matunda, watakuwa wabichi tena wamejaa nguvu,
They will still bring forth fruit in old age. They will be full of sap and green,
15 wakitangaza, “Bwana ni mkamilifu; yeye ni Mwamba wangu, na ndani yake hamna uovu.”
to show that YHWH is upright. He is my Rock, and there is no unrighteousness in him.

< Zaburi 92 >