< Zaburi 85 >

1 Kwa mwimbishaji. Zaburi ya wana wa Kora. Ee Bwana, ulionyesha wema kwa nchi yako. Ulimrejeshea Yakobo baraka zake.
Pour le chef musicien. Un psaume par les fils de Korah. Yahvé, tu as été favorable à ton pays. Vous avez restauré la fortune de Jacob.
2 Ulisamehe uovu wa watu wako, na kufunika dhambi zao zote.
Tu as pardonné l'iniquité de ton peuple. Tu as couvert tous leurs péchés. (Selah)
3 Uliweka kando ghadhabu yako yote na umegeuka na kuiacha hasira yako kali.
Tu as ôté toute ta colère. Tu t'es détourné de l'ardeur de ta colère.
4 Ee Mungu Mwokozi wetu, uturejeshe tena, nawe uiondoe chuki yako juu yetu.
Tourne-nous, Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation à notre égard.
5 Je, utatukasirikia milele? Utaendeleza hasira yako kwa vizazi vyote?
Seras-tu toujours en colère contre nous? Voulez-vous étendre votre colère à toutes les générations?
6 Je, hutatuhuisha tena, ili watu wako wakufurahie?
Ne nous ranimeras-tu pas encore, pour que ton peuple se réjouisse en toi?
7 Utuonyeshe upendo wako usiokoma, Ee Bwana, utupe wokovu wako.
Montre-nous ta bonté, Yahvé. Accorde-nous ton salut.
8 Nitasikiliza lile atakalosema Mungu aliye Bwana; anaahidi amani kwa watu wake, watakatifu wake: lakini nao wasirudie upumbavu.
J'écouterai ce que Dieu, Yahvé, dira, car il parlera de paix à son peuple, ses saints; mais qu'ils ne se tournent pas à nouveau vers la folie.
9 Hakika wokovu wake uko karibu na wale wamchao, ili utukufu wake udumu katika nchi yetu.
Son salut est proche de ceux qui le craignent, pour que la gloire habite dans notre pays.
10 Upendo na uaminifu hukutana pamoja, haki na amani hubusiana.
La miséricorde et la vérité se rencontrent. La justice et la paix se sont embrassées.
11 Uaminifu huchipua kutoka nchi, haki hutazama chini kutoka mbinguni.
La vérité jaillit de la terre. La justice a regardé du haut des cieux.
12 Naam, hakika Bwana atatoa kilicho chema, nayo nchi yetu itazaa mavuno yake.
Oui, Yahvé donnera ce qui est bon. Notre terre donnera ses fruits.
13 Haki itatangulia mbele yake na kutengeneza njia kwa ajili ya hatua zake.
La justice le précède, et prépare le chemin pour ses pas.

< Zaburi 85 >