< Zaburi 83 >
1 Wimbo. Zaburi ya Asafu. Ee Mungu, usinyamaze kimya, usinyamaze, Ee Mungu, usitulie.
Асафова псаломска песен. Боже, недей мълча; Не премълчавай, нито бивай безмълвен, Боже;
2 Tazama watesi wako wanafanya fujo, jinsi adui zako wanavyoinua vichwa vyao.
Защото, ето, враговете Ти правят размирие, И ненавистниците Ти са издигнали глава.
3 Kwa hila, wanafanya shauri dhidi ya watu wako, wanafanya shauri baya dhidi ya wale unaowapenda.
Коварен съвет правят против Твоите люде, И се наговарят против скритите Твои.
4 Wanasema, “Njooni, tuwaangamize kama taifa, ili jina la Israeli lisikumbukwe tena.”
Рекох: Елате да ги изтребим, за да не са народ, И да се не споменава вече името на Израиля.
5 Kwa nia moja wanapanga mashauri mabaya pamoja, wanafanya muungano dhidi yako,
Защото единодушно се съгласиха заедно, Направиха съюз против Тебе,
6 mahema ya Edomu na Waishmaeli, ya Wamoabu na Wahagari,
Шатрите на Едом и исмаилите; Моав и агаряните.
7 Gebali, Amoni na Amaleki, Ufilisti, pamoja na watu wa Tiro.
Гевал, Амон и Амалик, Филистимците с тирските жители;
8 Hata Ashuru wameungana nao kuwapa nguvu wazao wa Loti.
Още и Асирия се съедини с тях, Станаха помощници на Лотовите потомци. (Села)
9 Uwatendee kama vile ulivyowatendea Midiani, na kama vile ulivyowatendea Sisera na Yabini hapo kijito cha Kishoni,
Стори им като на мадиамците, Като на Сисара, като на Якова при потока Кисон,
10 ambao waliangamia huko Endori na wakawa kama takataka juu ya nchi.
Които загинаха в Ендор, Ставайки тор на земята.
11 Wafanye wakuu wao kama Orebu na Zeebu, watawala wao kama Zeba na Salmuna,
Направи благородните им като Орива и Зива, Дори всичките им първенци като Зевея и Салмана,
12 ambao walisema, “Na tumiliki nchi ya malisho ya Mungu.”
Които рекоха: Да усвоим за себе си Божиите заселища.
13 Ee Mungu wangu, wapeperushe kama mavumbi ya kisulisuli, kama makapi yapeperushwayo na upepo.
Боже мой, направи ги като въртящия се прах, Като плява пред вятъра.
14 Kama vile moto uteketezavyo msitu au mwali wa moto unavyounguza milima,
Както огънят изгаря лесовете, И както пламъкът запалва горите.
15 wafuatilie kwa tufani yako na kuwafadhaisha kwa dhoruba yako.
Така ги прогони с урагана Си, И смути ги с бурята Си.
16 Funika nyuso zao kwa aibu ili watu walitafute jina lako, Ee Bwana.
Покрий лицата им с позор, За да потърсят Твоето име, Господи.
17 Wao na waaibishwe na kufadhaishwa milele, na waangamie kwa aibu.
Нека се посрамят и ужасят за винаги, Да! нека се смутят и погинат,
18 Hebu wajue kwamba wewe, ambaye jina lako ni Bwana, kwamba wewe peke yako ndiwe Uliye Juu Sana ya dunia yote.
За да познаят, че Ти, Чието име е Иеова, Един си Всевишен над цялата земя.