< Zaburi 8 >

1 Kwa mwimbishaji. Mtindo wa gitithi. Zaburi ya Daudi. Ee Bwana, Bwana wetu, tazama jinsi lilivyo tukufu jina lako duniani mwote! Umeuweka utukufu wako juu ya mbingu.
למנצח על-הגתית מזמור לדוד ב יהוה אדנינו-- מה-אדיר שמך בכל-הארץ אשר תנה הודך על-השמים
2 Midomoni mwa watoto wachanga na wanyonyao umeamuru sifa, kwa sababu ya watesi wako, kumnyamazisha adui na mlipiza kisasi.
מפי עוללים וינקים-- יסדת-עז למען צורריך להשבית אויב ומתנקם
3 Nikiziangalia mbingu zako, kazi ya vidole vyako, mwezi na nyota, ulizoziratibisha,
כי-אראה שמיך מעשה אצבעתיך-- ירח וכוכבים אשר כוננתה
4 mwanadamu ni kitu gani hata unamfikiria, binadamu ni nani hata unamjali?
מה-אנוש כי-תזכרנו ובן-אדם כי תפקדנו
5 Umemfanya chini kidogo kuliko viumbe wa mbinguni, ukamvika taji ya utukufu na heshima.
ותחסרהו מעט מאלהים וכבוד והדר תעטרהו
6 Umemfanya mtawala juu ya kazi za mikono yako; umeweka vitu vyote chini ya miguu yake.
תמשילהו במעשי ידיך כל שתה תחת-רגליו
7 Mifugo na makundi yote pia, naam, na wanyama wa kondeni,
צנה ואלפים כלם וגם בהמות שדי
8 ndege wa angani na samaki wa baharini, naam, kila kiogeleacho katika njia za bahari.
צפור שמים ודגי הים עבר ארחות ימים
9 Ee Bwana, Bwana wetu, tazama jinsi lilivyo tukufu jina lako duniani mwote!
יהוה אדנינו מה-אדיר שמך בכל-הארץ

< Zaburi 8 >