< Zaburi 8 >
1 Kwa mwimbishaji. Mtindo wa gitithi. Zaburi ya Daudi. Ee Bwana, Bwana wetu, tazama jinsi lilivyo tukufu jina lako duniani mwote! Umeuweka utukufu wako juu ya mbingu.
За първия певец на гетския инструмент. Давидов псалом. Иеова, Господи наш, Колко е превъзходно Твоето име по цялата земя; Ти си поставил славата Си над небесата.
2 Midomoni mwa watoto wachanga na wanyonyao umeamuru sifa, kwa sababu ya watesi wako, kumnyamazisha adui na mlipiza kisasi.
Из устата на младенците и сучещите Укрепил си сила поради противниците Си, За да накараш да млъкне врагът и отмъстителят.
3 Nikiziangalia mbingu zako, kazi ya vidole vyako, mwezi na nyota, ulizoziratibisha,
Като гледам Твоите небеса, делото на Твоите пръсти, Луната и звездите, които Ти си отредил,
4 mwanadamu ni kitu gani hata unamfikiria, binadamu ni nani hata unamjali?
Казвам си: Що е човек та да го помниш? Или човешки син та да го посещаваш?
5 Umemfanya chini kidogo kuliko viumbe wa mbinguni, ukamvika taji ya utukufu na heshima.
А Ти си го направил само малко по-долен от ангелите, И със слава и чест си го увенчал.
6 Umemfanya mtawala juu ya kazi za mikono yako; umeweka vitu vyote chini ya miguu yake.
Поставил си го господар над делата на ръцете Си; Всичко си подчинил под нозете му,
7 Mifugo na makundi yote pia, naam, na wanyama wa kondeni,
Всичките овци и говеда, Още и животните на полето,
8 ndege wa angani na samaki wa baharini, naam, kila kiogeleacho katika njia za bahari.
Въздушните птици, морските риби, И всичко що минава през морските пътища.
9 Ee Bwana, Bwana wetu, tazama jinsi lilivyo tukufu jina lako duniani mwote!
Иеова, Господи наш, Колко е превъзходно Твоето име по цялата земя!