< Zaburi 75 >
1 Kwa mwimbishaji. Mtindo wa “Usiharibu!” Zaburi ya Asafu. Wimbo. Ee Mungu, tunakushukuru, tunakushukuru wewe, kwa kuwa jina lako li karibu; watu husimulia matendo yako ya ajabu.
In finem, Ne corrumpas, Psalmus Cantici Asaph. Confitebimur tibi Deus: confitebimur, et invocabimus nomen tuum. Narrabimus mirabilia tua:
2 Unasema, “Ninachagua wakati maalum; ni mimi nihukumuye kwa haki.
cum accepero tempus, ego iustitias iudicabo.
3 Wakati dunia na watu wake wote inapotetemeka, ni mimi ninayezishikilia nguzo zake imara.
Liquefacta est terra, et omnes qui habitant in ea: ego confirmavi columnas eius.
4 Kwa wale wenye majivuno ninasema, ‘Msijisifu tena,’ kwa wale waovu, ‘Msiinue pembe zenu.
Dixi iniquis: Nolite inique agere: et delinquentibus: Nolite exaltare cornu:
5 Msiinue pembe zenu dhidi ya mbingu; msiseme kwa shingo zilizonyooshwa.’”
Nolite extollere in altum cornu vestrum: nolite loqui adversus Deum iniquitatem.
6 Hakuna yeyote atokaye mashariki wala magharibi au kutoka jangwani awezaye kumkweza mwanadamu.
Quia neque ab Oriente, neque ab Occidente, neque a desertis montibus:
7 Bali Mungu ndiye ahukumuye: Humshusha huyu na kumkweza mwingine.
quoniam Deus iudex est. Hunc humiliat, et hunc exaltat:
8 Mkononi mwa Bwana kuna kikombe kilichojaa mvinyo unaotoka povu uliochanganywa na vikolezo; huumimina, nao waovu wote wa dunia hunywa mpaka tone la mwisho.
quia calix in manu Domini vini meri plenus misto. Et inclinavit ex hoc in hoc: verumtamen fæx eius non est exinanita: bibent omnes peccatores terræ.
9 Bali mimi, nitatangaza hili milele; nitaimba sifa kwa Mungu wa Yakobo.
Ego autem annunciabo in sæculum: cantabo Deo Iacob.
10 Nitazikatilia mbali pembe za waovu wote, bali pembe za wenye haki zitainuliwa juu.
Et omnia cornua peccatorum confringam: et exaltabuntur cornua iusti.