< Zaburi 67 >

1 Kwa mwimbishaji. Na ala za nyuzi za muziki. Zaburi. Wimbo. Mungu aturehemu na kutubariki, na kutuangazia nuru za uso wake,
Dem Musikmeister, mit Saitenspiel; ein Psalm, ein Lied. Gott sei uns gnädig und segne uns!
2 ili njia zako zijulikane duniani, wokovu wako katikati ya mataifa yote.
daß man auf Erden dein Walten erkenne, unter allen Heidenvölkern dein Heil!
3 Ee Mungu, mataifa na wakusifu, mataifa yote na wakusifu.
Preisen müssen dich, Gott, die Völker, preisen die Völker allesamt;
4 Mataifa yote wafurahi na kuimba kwa shangwe, kwa kuwa unatawala watu kwa haki na kuongoza mataifa ya dunia.
sich freuen müssen die Völkerschaften und jubeln, weil du die Völker gerecht richtest und leitest die Völkerschaften auf Erden. (SELA)
5 Ee Mungu, mataifa na wakusifu, mataifa yote na wakusifu.
Preisen müssen dich, Gott, die Völker, preisen die Völker allesamt!
6 Ndipo nchi itatoa mazao yake, naye Mungu, Mungu wetu, atatubariki.
Das Land hat seinen Ertrag gespendet: gesegnet hat uns Gott, unser Gott.
7 Mungu atatubariki na miisho yote ya dunia itamcha yeye.
Es segne uns Gott, und fürchten müssen ihn alle Enden der Erde!

< Zaburi 67 >