< Zaburi 67 >

1 Kwa mwimbishaji. Na ala za nyuzi za muziki. Zaburi. Wimbo. Mungu aturehemu na kutubariki, na kutuangazia nuru za uso wake,
God, be merciful to us and bless us; be kind to us [IDM],
2 ili njia zako zijulikane duniani, wokovu wako katikati ya mataifa yote.
in order that [everyone in] the world may know what you want them to do, and [the people of] all nations may know that you [have the power to] save [them].
3 Ee Mungu, mataifa na wakusifu, mataifa yote na wakusifu.
God, I desire that [all] people-groups [will] praise you; I want them all to praise you!
4 Mataifa yote wafurahi na kuimba kwa shangwe, kwa kuwa unatawala watu kwa haki na kuongoza mataifa ya dunia.
I desire that [the people of all] nations will be glad and sing joyfully, because you judge the people-groups equally/justly, and you guide [all] nations in the world.
5 Ee Mungu, mataifa na wakusifu, mataifa yote na wakusifu.
God, I desire that the people-groups [will] praise you; I want them all to praise you!
6 Ndipo nchi itatoa mazao yake, naye Mungu, Mungu wetu, atatubariki.
Good crops have grown on our land; God, our God, has blessed us.
7 Mungu atatubariki na miisho yote ya dunia itamcha yeye.
[And because] God has blessed us, I desire that all [people] everywhere [MTY] on the earth will revere him.

< Zaburi 67 >