< Zaburi 6 >

1 Kwa mwimbishaji. Kwa ala za nyuzi za muziki. Mtindo wa sheminithi. Zaburi ya Daudi. Ee Bwana, usinikemee katika hasira yako, wala usiniadhibu katika ghadhabu yako.
Господе! Немој ме покарати у јарости својој, нити ме у гневу свом наказити.
2 Unirehemu Bwana, kwa maana nimedhoofika; Ee Bwana, uniponye, kwa maana mifupa yangu ina maumivu makali.
Смилуј се на ме, Господе, јер сам изнемогао; исцели ме, јер су кости моје устрептале,
3 Nafsi yangu ina uchungu mwingi. Mpaka lini, Ee Bwana, mpaka lini?
И душа се моја врло уздрхтала. А Ти, Господе, докле ћеш.
4 Geuka Ee Bwana, unikomboe, uniokoe kwa sababu ya fadhili zako.
Обрати се, Господе, избави душу моју, помози ми ради милости своје.
5 Hakuna mtu anayekukumbuka akiwa amekufa. Ni nani awezaye kukusifu akiwa kuzimu? (Sheol h7585)
Јер мртви не спомињу Тебе; у гробу ко ће Те славити? (Sheol h7585)
6 Nimechakaa kwa kulia kwa huzuni; usiku kucha nafurikisha kitanda changu kwa machozi; nimelowesha viti vyangu vya fahari kwa machozi.
Изнемогох уздишући; сваку ноћ квасим одар свој, сузама својим натапам постељу своју.
7 Macho yangu yamedhoofika kwa kuhuzunika, yamedhoofika kwa sababu ya adui zangu wote.
Усахну од жалости око моје, постара се од множине непријатеља мојих.
8 Kaeni mbali nami, ninyi nyote mtendao mabaya, kwa maana Bwana amesikia kulia kwangu.
Идите од мене сви који чините безакоње, јер Господ чу плач мој.
9 Bwana amesikia kilio changu kwa huruma, Bwana amekubali sala yangu.
Чу Господ молбу моју, Господ молитву моју прими.
10 Adui zangu wote wataaibika na kufadhaika, watarudi nyuma kwa aibu ya ghafula.
Нек се постиде и препадну сви непријатељи моји, нека се поврате и постиде одмах.

< Zaburi 6 >