< Zaburi 55 >
1 Kwa mwimbishaji. Na ala za uimbaji. Utenzi wa Daudi. Ee Mungu, sikiliza maombi yangu, wala usidharau hoja yangu.
to/for to conduct in/on/with music Maskil to/for David to listen [emph?] God prayer my and not to conceal from supplication my
2 Nisikie na unijibu. Mawazo yangu yananisumbua na nimehangaishwa
to listen [emph?] to/for me and to answer me to roam in/on/with complaint my and to make noise
3 kwa sauti ya adui, kwa kukaziwa macho na waovu, kwa sababu wananiletea mateso juu yangu na kunitukana kwa hasira zao.
from voice: sound enemy from face: because pressure wicked for to shake upon me evil: wickedness and in/on/with face: anger to hate me
4 Moyo wangu umejaa uchungu, hofu ya kifo imenishambulia.
heart my to twist: tremble in/on/with entrails: among my and terror death to fall: fall upon me
5 Woga na kutetemeka vimenizunguka, hofu kuu imenigharikisha.
fear and trembling to come (in): come in/on/with me and to cover me shuddering
6 Nilisema, “Laiti ningekuwa na mbawa za njiwa! Ningeruka niende mbali kupumzika.
and to say who? to give: if only! to/for me wing like/as dove to fly and to dwell
7 Ningalitorokea mbali sana na kukaa jangwani,
behold to remove to wander to lodge in/on/with wilderness (Selah)
8 ningaliharakisha kwenda mahali pa salama, mbali na tufani kali na dhoruba.”
to hasten escape to/for me from spirit: breath to rush from tempest
9 Ee Bwana, uwatahayarishe waovu na uwachanganyishie semi zao, maana nimeona jeuri na ugomvi mjini.
to swallow up Lord to divide tongue: language their for to see: see violence and strife in/on/with city
10 Usiku na mchana wanazunguka juu ya kuta zake, uovu na dhuluma vimo ndani yake.
by day and night to turn: surround her upon wall her and evil: wickedness and trouble in/on/with entrails: among her
11 Nguvu za uharibifu zinatenda kazi mjini, vitisho na uongo haviondoki mitaani mwake.
desire in/on/with entrails: among her and not to remove from street/plaza her oppression and deceit
12 Kama aliyenitukana ni adui yangu, ningevumilia, kama mtu mwovu angejiinua dhidi yangu, ningejificha asinione.
for not enemy to taunt me and to lift: bear not to hate me upon me to magnify and to hide from him
13 Kumbe ni wewe, mwenzangu, mshiriki na rafiki yangu wa karibu,
and you(m. s.) human like/as valuation my tame my and to know my
14 ambaye awali tulifurahia ushirika mzuri, tulipokuwa tukienda na umati hekaluni mwa Mungu.
which together be sweet counsel in/on/with house: temple God to go: walk in/on/with throng
15 Kifo na kiwajie adui zangu ghafula, na washuke kuzimu wangali hai, kwa maana uovu upo ndani yao. (Sheol )
(to deceive death *Q(K)*) upon them to go down hell: Sheol alive for bad: evil in/on/with sojourning their in/on/with entrails: inner parts their (Sheol )
16 Lakini ninamwita Mungu, naye Bwana huniokoa.
I to(wards) God to call: call to and LORD to save me
17 Jioni, asubuhi na adhuhuri ninalia kwa huzuni, naye husikia sauti yangu.
evening and morning and midday to muse and to roar and to hear: hear voice my
18 Huniokoa nikawa salama katika vita vilivyopangwa dhidi yangu, ingawa watu wengi hunipinga.
to ransom in/on/with peace: well-being soul my from battle to/for me for in/on/with many to be with me me
19 Mungu anayemiliki milele, atawasikia na kuwaadhibu, watu ambao hawabadilishi njia zao, wala hawana hofu ya Mungu.
to hear: hear God and to afflict them and to dwell front: old (Selah) which nothing change to/for them and not to fear: revere God
20 Mwenzangu hushambulia rafiki zake, naye huvunja agano lake.
to send: reach hand his in/on/with peace: friendship his to profane/begin: profane covenant his
21 Mazungumzo yake ni laini kama siagi, hata hivyo vita vimo moyoni mwake. Maneno yake ni mororo kuliko mafuta, hata hivyo ni upanga mkali uliofutwa.
to smooth butter lip: word his and battle heart his be tender word his from oil and they(masc.) drawn sword
22 Mtwike Bwana fadhaa zako, naye atakutegemeza, hatamwacha kamwe mwenye haki wake aanguke.
to throw upon LORD burden your and he/she/it to sustain you not to give: allow to/for forever: enduring to shake to/for righteous
23 Lakini wewe, Ee Mungu, utawashusha waovu katika shimo la uharibifu. Wenye kiu ya kumwaga damu na wenye hila, hawataishi nusu ya siku zao. Lakini mimi ninakutumaini wewe.
and you(m. s.) God to go down them to/for well Pit: hell human blood and deceit not to divide day their and I to trust in/on/with you ()