< Zaburi 47 >

1 Kwa mwimbishaji. Zaburi ya wana wa Kora. Pigeni makofi, enyi mataifa yote, mpigieni Mungu kelele za shangwe!
¡Aplaudan, pueblos todos! dejando que tus voces suban a Dios con alegría.
2 Jinsi gani alivyo wa kutisha, Bwana Aliye Juu Sana, Mfalme mkuu juu ya dunia yote!
Porque el Señor Altísimo es temido; él es un gran Rey sobre toda la tierra.
3 Ametiisha mataifa chini yetu watu wengi chini ya miguu yetu.
El someterá los pueblos debajo de nosotros y a las naciones debajo de nuestros pies.
4 Alituchagulia urithi wetu, fahari ya Yakobo, aliyempenda.
Él nos dará nuestra herencia, la gloria de Jacob que es querido por él. (Selah)
5 Mungu amepaa kwa kelele za shangwe, Bwana kwa sauti za tarumbeta.
Dios ha subido con un clamor alegre, el Señor con el sonido del cuerno.
6 Mwimbieni Mungu sifa, imbeni sifa, mwimbieni sifa Mfalme wetu, imbeni sifa.
Alaben a Dios, hagan canciones de alabanza; dale alabanzas a nuestro Rey, haz canciones de alabanza.
7 Kwa kuwa Mungu ni mfalme wa dunia yote, mwimbieni zaburi za sifa.
Porque Dios es el Rey de toda la tierra; hacer salmos de alabanza.
8 Mungu anatawala juu ya mataifa, Mungu ameketi juu ya kiti chake cha enzi kitakatifu.
Dios es el gobernante sobre las naciones; Dios está en el alto puesto en su santo trono.
9 Wakuu wa mataifa wanakusanyika kama watu wa Mungu wa Abrahamu, kwa kuwa wafalme wa dunia ni mali ya Mungu; yeye ametukuka sana.
Los príncipes de los pueblos se juntaron con el pueblo del Dios de Abraham; porque los poderes de la tierra son de Dios: él es muy exaltado.

< Zaburi 47 >